O homem responsável concordou em nunca mais a contactar. | Open Subtitles | لقد وافق الرجل المسؤول بألا يتصل بك ثانية. |
Agradeço a todos terem vindo e agora, sem mais demoras, o homem responsável pelo último projecto de embelezamento da cidade, | Open Subtitles | أود أن أشكر الجميع لقدومكم إلى هنا الآن بدون أي تأخير الرجل المسؤول عن مشروع المدينة الجميل والمعاصر |
Tomei conhecimento de que encontrou o responsável pelas mortes daquelas jovens. | Open Subtitles | لقد فهمت بأنّك وجدت الرجل المسؤول عن موت هذه الفتيات. |
Era ele o responsável por todas aqueles loucas experiências militares. | Open Subtitles | كان الرجل المسؤول عن كل تلك التجارب العسكرية المجنونة |
Os arquitectos do golpe eram os mais baixos, até ao número I. o homem no comando. | Open Subtitles | والثورة تنتهي بالرقم الأصغر تحديداً للرقم واحد، وهو الرجل المسؤول |
Não mereces isto! Diz o tipo responsável pelos ferimentos do Tony! | Open Subtitles | يقول ذلك الرجل المسؤول عن تعرض توني للأذى |
Essa é também a chave que te deixará mais perto do homem responsável pela morte do teu filho. | Open Subtitles | هو أيضا المفتاح الذي سيقربك أكثر من الرجل المسؤول عن موت إبنك |
Tive o homem responsável em custódia e libertei-o. | Open Subtitles | كان الرجل المسؤول عندى بالحجز وأطلقت سراحه |
Você é o homem responsável pela o Holocausto e eu estou aqui para ver que você está exposto e condenado à morte como o traidor você realmente é. | Open Subtitles | كنت الرجل المسؤول لمحرقة اليهود وأنا هنا لرؤية ان كنت تتعرض وحكم عليه بالإعدام كما الخائن كنت حقا. |
O Bernard é o homem responsável pela aquisição dos nossos 10 mil salmões nativos do Atlântico. | Open Subtitles | بيرنارد هو الرجل المسؤول عن الحصول على 10.000 سمكة سلمون محلية من الاطلسي |
Diz o homem responsável pelo espancamento que o meu namorado sofreu, por um bandido. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الرجل المسؤول عن الضرب الوحشي الذي عانى منه حبيبي على يدي مجرم ما |
Sócio principal recente, especialista em finanças empresariais, e o homem responsável pela excelente formação dos colaboradores. | Open Subtitles | خبير في المسائل المالية و الرجل المسؤول عن التدريب للمساعدين |
Você é que é o responsável desta situação? | Open Subtitles | هل انا اتحدث إلى الرجل المسؤول عن هذا الوضع؟ |
Cremos que o responsável por estes crimes trabalha no edifício do Capitólio ou nos seus arredores. | Open Subtitles | نعتقد أن الرجل المسؤول عن هذه الجرائم ، يعمل بهضبة العاصمة أو بجوارها |
Pessoal, vamos chamar o responsável por planear esta festa | Open Subtitles | حسنا يا شباب اخب ان اقدم لكم الرجل المسؤول عن ترتيب هذه الحفلة الصغيرة |
És o responsável por toda a operação. | Open Subtitles | و بالتالي, فأنت الرجل المسؤول عن العملية برمتها |
Testemunhas afirmam que o responsável é o líder dos Arianos do Sul. | Open Subtitles | الشهود يدعون أن الرجل المسؤول هو رئيس جماعة الآريين الجنوبيين |
Acredito que o Marcus Chaplin é o homem no comando de Stª. | Open Subtitles | أنا واثق أنّ (ماركوس شابلن) هو الرجل المسؤول لجزيرة (سانت مارينا) |
Quando estiver no meu leito de morte e alguém decidir desligar a máquina, quero que seja o meu filho e não o tipo da piscina, percebe? | Open Subtitles | حينما أحتضر ويقرر أحدهم نزع أجهزة الإنعاش، أود أن يكون ذلك الشخص ولدي، وليس الرجل المسؤول عن بركة السباحة. |