"الرجل النبيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Um cavalheiro
        
    • homem nobre
        
    • o cavalheiro
        
    Um cavalheiro ao menos ter-se-ia oferecido para me pagar uma bebida primeiro. Open Subtitles الرجل النبيل كان ليعرض عليّ على الأقل الشراب أولاً.
    Um cavalheiro não se aproveitaria de uma dama que bebeu mais de meia garrafa de uísque. Open Subtitles الرجل النبيل لا يمكنه استغلال آنسة شربت أكثر من نصف زجاجة خمر
    Não é algo que Um cavalheiro deva dizer em voz alta. Open Subtitles انه أمر يجب ان يقوله الرجل النبيل بصوت عالي
    Vim em busca do homem que conheci, um homem nobre, gentil e bondoso, o homem que caminhava com Deus. Open Subtitles لقد جئت باحثة عن الرجل الذى عرفته يوماً ما الرجل النبيل ، الطيب الذى يسير على منهاج الرب
    Eu minto ao fingir ser o homem nobre com quem achas que te casaste. Open Subtitles كذبت بتظاهري أنني الرجل النبيل الذي تزوجتيه.
    Olhe, deve ser o cavalheiro que vem buscar você. Open Subtitles انظرى .. لابد أن هذا هو الرجل النبيل الذى كنتِ تتوقعين قدومه
    Um cavalheiro sabe admitir a derrota e afastar-se. Open Subtitles الرجل النبيل يعرف متى يتم التفوق عليه و يتنحى جانباً
    Nem sei o que é Um cavalheiro! Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ، ما هو الرجل النبيل
    - Um cavalheiro nunca conta. Open Subtitles الرجل النبيل لا يفصح عما بخلده قط.
    Um cavalheiro não divulga tal informação. Open Subtitles الرجل النبيل لا يفصح عن هذه المعلومات
    Eu sei. Um cavalheiro não as conta. Open Subtitles أعلم، إنّ الرجل النبيل لا يعد.
    Um cavalheiro? Open Subtitles من هو الرجل النبيل ؟
    - E o que faria Um cavalheiro. Open Subtitles - .ذلك مايجب أن يقوم به الرجل النبيل
    Um cavalheiro nunca acaba com uma dama. Open Subtitles الرجل النبيل لا يترك المرأة
    És suposto de ser Um cavalheiro de Um cavalheiro, não o maricas de Um cavalheiro. Open Subtitles كف عن هذا (بينسون), من المفترض أن تكون الرجل النبيل للرجل النبيل و ليس جبان الرجل النبيل
    Um cavalheiro nunca se gaba por aí. Open Subtitles الرجل النبيل يقبل ولا يقول
    -Emily, este cavalheiro... -Não sou Um cavalheiro. Open Subtitles ... إيميلى) هذا الرجل النبيل) - أنا لست رجل نبيل -
    "homem nobre amado por muitos animais, que eIe de certa forma ama também." Open Subtitles "الرجل النبيل الذى تحبه الحيوانات، و فى المقابل هو يحبهم أيضاً.
    O homem nobre deve governar o homem primitivo. Open Subtitles لا بد أن يحكم الرجل النبيل من هم بدائيون...
    Deve ser o cavalheiro que vem buscá-la. Open Subtitles لابد أن هذا هو الرجل النبيل القادم من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more