Estou contigo por seres o único que não tem medo deles. | Open Subtitles | أنا معك لأنك الرجل الوحيد هنا الذي لا يخاف منهم |
Pode ser aqui o único homem que na realidade já matou alguém. | Open Subtitles | انا ربما اكون الرجل الوحيد هنا الذي فعلا قتل رجلا. |
Talvez por ser o único tipo aqui a quem posso chegar. | Open Subtitles | ربما لأنه الرجل الوحيد هنا الذي يمكنني الوصول إليه |
E tu és? o único homem daqui que te consegue ganhar ao bilhar. | Open Subtitles | الرجل الوحيد هنا الذي يستطيع أن يغلبك في البلياردو |
o único homem presente que tem o número de telemóvel da Rainha. | Open Subtitles | الرجل الوحيد هنا الذي يملك رقم هاتف الملكة |
És o único homem aqui que não tem medo deles. | Open Subtitles | أنا معك لأنك الرجل الوحيد هنا الذي لا يخاف منهم |
Estou contigo pois és o único por aqui que não tem medo deles. | Open Subtitles | أنا معك لأنك الرجل الوحيد هنا الذي لا يهابهم |
Sou o único aqui que não abandonou o seu posto, ou se colocou-se numa lista de suspeitos terroristas. | Open Subtitles | آخر مرة تحققت، كنتُ الرجل الوحيد هنا الذي لم يهجر منصبه أو يجعل نفسه على قائمة الإرهابيين المشتبهين |