"الرحيل قبل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • partir antes
        
    • ir antes
        
    • ir embora antes
        
    • embora antes de
        
    Prefiro partir antes que esse pessoal comece um suicídio coletivo. Open Subtitles أود الرحيل قبل أن يبدأ الناس بشرب ما يذهب عقولهم
    E temos de partir antes que aprendas a mesma lição horrível. Open Subtitles وعلينا الرحيل قبل أن تتعلّمي نفس الدرس الفظيع.
    Temos que partir antes que ela volte. Ela não é quem diz ser. Open Subtitles علينا الرحيل قبل عودتها فهي ليست مَنْ تدّعي
    Temos que ir antes que alguém nos veja. Open Subtitles يجدر بنا الرحيل قبل أن يرانا أحد قضي الأمر إذًا؟
    Temos de ir antes do anoitecer. Open Subtitles ينبغي علينا الرحيل قبل حلول الظلام
    Se não é seguro, precisamos de ir embora antes de saberem que chegamos lá Open Subtitles فإذا لم يكُن المكان آمنًا، فعلينا الرحيل قبل علمهم أنّنا هناك.
    Os vossos amigos estavam a planear ir embora antes da competição, sem pensarem em quem deixassem pelo caminho. Open Subtitles كان يخططان على الرحيل قبل المنافسة... بدون أي شعور تجاه أي شخص قد يكونا خلفاها في عطلتهما
    Talvez os Anciões lhes pedissem que fossem embora antes de acordarmos. Open Subtitles ربما طلب الشيوخ منهم الرحيل قبل أن يوقظونا
    Achei melhor partir antes que o Inspector mude de ideias. Open Subtitles لقد فضلت الرحيل قبل أن يغير المفتش رأيه
    Agora devemos partir, antes que cheguem mais dróides de segurança. Open Subtitles الان علينا الرحيل قبل ان تصل اعداد وافرة من الـ(درويد) الحماة
    Temos de partir antes de ele chegar. Pára! Open Subtitles -احزمي أمتعتك، علينا الرحيل قبل أن يصل .
    Tens de partir antes que a Bo Peep regresse. Trouxe-te alguns mantimentos. Open Subtitles عليكِ الرحيل قبل عودة (بوبيب) أحضرت بعض الأطعمة
    Têm de partir antes do sol nascer. Open Subtitles علينا الرحيل قبل شروق الشمس.
    Deverás partir antes disso. Open Subtitles -يجدر بك الرحيل قبل ذالك
    - Tenho de ir antes de me verem. Open Subtitles أعتقد انه علي الرحيل قبل أن يجدوني
    Acho melhor você ir antes que Maxim volte. Open Subtitles "يجدر بك الرحيل قبل أن يعود "ماكسيم
    Tenho que ir antes que os problemas comecem. Open Subtitles علي الرحيل قبل بدء المشاكل
    Tens que ir antes da Cate chegar. Open Subtitles حسناً عليك الرحيل قبل عودة (كيت)
    Tens que ir embora antes que os teus inimigos te encontrem. Open Subtitles عليكم الرحيل قبل ان يعثر عليكم اعدائكم
    Ivana, é melhor ir embora antes que o Carlos chegue a casa... Open Subtitles ( آيفانا)، ربما عليكِ الرحيل.. قبل أن يأتي (كارلوس) إلى ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more