"الرسالة الأخيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • última carta
        
    • última mensagem
        
    A última carta que me escreveste antes de eu regressar. Open Subtitles الرسالة الأخيرة التي قمتي بكتابتها قبل رجوعي للبيت
    Na última carta que recebi dele, ele ele disse que o regimento não era o mesmo desde que você partiu. Open Subtitles الرسالة الأخيرة التي حصلت عليها من وسلم، وقال انه... وقال ان فوج ليست واحدة منذ أن غادر.
    A última mensagem que a Tracy enviou acusa-o de mentir. Open Subtitles الرسالة الأخيرة التي أرسلتها تريسي تتهمه فيها بالكذب
    Só posso assumir o pior, por isso... esta vai ser a última mensagem que te deixo. Open Subtitles ...يمكنني فقط أن اتوقّع الأسوأ ، لذا ستكون هذه الرسالة الأخيرة ..التي سأتركها لكِ
    Como disse, tudo o que tenho é a sua última mensagem. Open Subtitles كل ما حصلت عليه هى تلك الرسالة الأخيرة
    Alpha 1-4, Charlie 2-0 Repete a última mensagem. Open Subtitles ألفا 1-4 , تشارلي 2-0 كرر الرسالة الأخيرة
    Ela ligou para o 112 depois da última mensagem. Open Subtitles اتصلت بالطوارئ بعد تلك الرسالة الأخيرة
    É a última mensagem, eu prometo. Open Subtitles الرسالة الأخيرة
    Traduzimos a última mensagem que a NSA interceptou do pessoal do Chen. Open Subtitles ترجمنا الرسالة الأخيرة التي اعترضتها وكالة الأمن القومي لجماعة (تشن)
    - Nada, eu apaguei a última mensagem. Open Subtitles -لا شيء، محوت الرسالة الأخيرة
    Repete a última mensagem. Open Subtitles -كرر الرسالة الأخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more