Sem acesso a dinheiro sem a aprovação do conselheiro de sobriedade. | Open Subtitles | لا يمكن الوصول إلى نقد دون موافقة مستشار له الرصانة. |
Requer uma grande dose de coragem e força intestinal para um homem dar o primeiro passo na sobriedade. | Open Subtitles | فهو يتطلب قدرا كبيرا من الشجاعة وثبات الأمعاء لرجل أن يأخذ هذه الخطوة الأولى نحو الرصانة |
Nesta reunião, damos fichas para reconhecer e celebrar a sobriedade sexual e para ajudar-nos na recuperação. | Open Subtitles | وفي هذه الجلسة، ونحن نعطيه رقائق للاعتراف والاحتفاء بالجنسية الرصانة ومساعدتنا في انتعاشنا. |
Pela nossa experiência descobrimos que sobriedade inclui livrar-se da masturbação e sexo fora de um relacionamento sério. | Open Subtitles | وقد وجدنا من خلال لدينا تجربة تلك الرصانة ويشمل التحرر من الاستمناء و الجنس خارج علاقة ملتزمة. |
Cheguei quase a deitar dois anos de sóbrio pelo cano, esta noite. | Open Subtitles | لقد اتيت بهذا القرب لالقاء عامين من الرصانة الليلة |
Já alguma vez executou um teste de sobriedade? | Open Subtitles | هل سبق أن أدّيت اختبار الرصانة الميداني؟ |
Já alguma vez executou um teste de sobriedade? | Open Subtitles | هل سبق أن أدّيت اختبار الرصانة الميداني؟ |
Pode considerar-se liberta de qualquer confidencialidade relativa à minha sobriedade. | Open Subtitles | قد تنظر أيضا نفسك مرتاح أي وجميع الأعباء السرية مع الرصانة يتعلق بي. |
Eles estão empenhados em alcançar a sobriedade. | Open Subtitles | كما تعلمون، انهم ملتزمون بالحصول على الرصانة |
É uma ficha de sobriedade dos Jogadores Anónimos. | Open Subtitles | بل هو رمز الرصانة من المقامرين مجهول. هودجينز: |
Descobriu a sobriedade e a abstinência. | Open Subtitles | و قد اكتشف الرصانة,عدم ممارسة الجنس |
Andava na corda bamba da sobriedade. | Open Subtitles | كنت أسير على حبل مشدود من الرصانة. |
Por favor, traga alguma sobriedade a esta festa. | Open Subtitles | من فضلك أدخل بعض الرصانة إلى الحفل. |
A sobriedade é uma jornada, não um destino. | Open Subtitles | بلى. الرصانة رحلة، وليست وِجهة. |
41 anos de sobriedade, pobreza e castidade. | Open Subtitles | 41عاما من الرصانة والفقر والعفة |
Talvez a sobriedade tenha feito de mim uma mulher mais gentil. | Open Subtitles | ربما الرصانة جعلتني سيدة محترمة وطيبة |
Nao vai apertar a minha sobriedade. | Open Subtitles | لا أرج بلدي الرصانة. |
É mais fácil evitá-los por estes dias do que... tentar explicar-lhes a ideia da sobriedade, que não deverá ser bem processada pelos seus cérebros, entendes? | Open Subtitles | أسهل فقط لتجنبهم ...هذه الأيام حتى في محاولة لشرح لهم فكرة الرصانة و الذي لا أعتقد أدمغتهم يمكن معالجتها تماماً ، كما تعلمين؟ |
Ele completou 11 meses sóbrio. | Open Subtitles | لقد حصل على عاشر ميداليّة "لـ"شهر الرصانة |