"الرقاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pescoços
        
    • pescoço
        
    • gargantas
        
    • rolar
        
    Tricornudos nunca brincam com pescoços longos. Open Subtitles ذو القرون الثلاثة لا يلعبون أبدآ مع الرقاب الطويلة
    Tricornudos nunca brincam com pescoços longos. Open Subtitles ذو القرون الثلاثة لا يلعبون أبدآ مع الرقاب الطويلة
    Quando chegarmos ao Vale Encantado, haverão muitos pescoços longos para brincares com eles. Open Subtitles عندما نصل الى الوادى العظيم سيكون هناك العديد من ذو الرقاب الطويلة لتلعب معهم
    Rapaz, aquele tipo conquistou muito pescoço no tempo dele! Open Subtitles هذا الرجل الذي على الرقاب الجيده في يومه
    tinha o maior pescoço em proporção ao corpo alguma vez registado. Open Subtitles بما يتناسب مع أجسادهم في تسجيل أطول الرقاب على الاطلاق
    A minha faca pode ter cortado algumas gargantas. E as suas armas? Open Subtitles خنجرى ذبح بعض الرقاب ، ماذا عن سلاحك ؟
    Eu prometo que, se eles passaram das marcas, vão rolar cabeças. Open Subtitles وأعدك لو كان في الأمر مبالغة ستطير فيها الرقاب
    mas esticará pescoços, se há um pescoço... embaixo desse pequeno bolo de lama. Open Subtitles ولكنها ستطير الرقاب لو كانت هناك رقبة ـ ـ ـ تحت كعكة الطين هذه
    Todos os pescoços que eles se agarraram para chegar onde chegaram. Open Subtitles كل تلك الرقاب التي وقفوا عليها ليصلوا إلى ما وصلوا غليه
    Partir pescoços e descontar cheques... é o que eu faço. Open Subtitles قطع الرقاب و صرف الشيكات هو ما أفعله يعني القتل و إحداث الفوضى
    Os pescoços que ele partiu foram sempre de oficiais. Open Subtitles الرقاب التي يكسرها عادة خاصة بالموظفين
    Eu piso em pescoços. Open Subtitles بل أخطو على الرقاب
    - de pescoços. Open Subtitles -عن فن طهي الرقاب
    Uma das ''pestes sem pescoço'', atirou-me gelado. Open Subtitles واحد من الوحوش فاقدى الرقاب ضربنى بالايس كريم
    Por que chamas aos filhos do Gooper ''pestes sem pescoço''? Open Subtitles لماذا قلت على أطفال جوبر ، وحوش فاقدى الرقاب ؟
    Não, a eles só lhes interessa atacar o pescoço. Open Subtitles لا ، كل ما يفعلوه هو قضم الرقاب
    Mas, se degolar gargantas fizer com que recuperemos a ogiva, chupo as pilas que forem... Open Subtitles لكن إذا كسر الرقاب سيعيد الصاروخ سوف أمص اكبر عدد من الذكور...
    Degolo as gargantas que forem precisas. Open Subtitles . أكسر أكبر عدد من الرقاب التي لدي
    Vão rolar cabeças, meus senhores. Open Subtitles سوف تطير الرقاب يا سادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more