"الرقم القياسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recorde
        
    • recordista
        
    • recordes
        
    • o record
        
    • a pontuação
        
    • disco riscado
        
    Aqui está ela a bater o recorde mundial, em tempo real. TED وها هي تحصل على الرقم القياسي العالمي في الوقت الحقيقي.
    No processo, batemos o recorde da maior viagem polar humana da história, em mais de 600 km. TED خلال العمليّة، حطّمنا الرقم القياسي لأطول رحلة مشي قطبية في التاريخ بأكثر من 400 ميل.
    Ainda pensas que se trata daquele estúpido recorde de sustos? Open Subtitles مازلت تظن أن الأمر يخص ذلك الرقم القياسي الغبي
    No entanto, o recordista ficou muito perto da marca dos 2,5 metros, o que é impressionante. TED ولكن حامل الرقم القياسي آنذاك قذف لمسافة ثمانية خطوات .. وهذا مثير للاهتمام حقاً
    Sabes, ainda detenho o recorde deste jogo. Mãos de cirurgião. Open Subtitles أتعلم, ما زلت أملك الرقم القياسي في هذه المرحلة
    Não tenho dúvidas, ele está a apontar para o recorde. Open Subtitles لا أشك في هذا. إنه يسعى لتحطيم الرقم القياسي.
    - Tu corrias? Distância. 1600. Bati um recorde estadual. Open Subtitles بحسب عداء المسافات 1600,حطمت الرقم القياسي نوعآ ما
    Bem, são precisas duas pessoas para bater um recorde. Open Subtitles حسنا، سيحتاج الامر شخصين لتحطيم هذا الرقم القياسي
    Nessa curva de aprendizagem muito curta, vocês passaram dos órgãos despedaçados para estarem apenas a 10 minutos do recorde mundial masculino. TED استطاعت النسوة من حقبة التخوف من تمزق الرحم حتى الوصول الى تحطيم الرقم القياسي للرجال بفارق 10 دقائق فحسب ..
    Não era tanto sobre o currículo de ter quebrado este recorde, mas sobretudo, em quem me tinha tornado. TED لم يكن بخصوص استئناف تحطيم الرقم القياسي هنا, ولكن بخصوص من انا؟
    Em 1936, Jesse Owens detinha o recorde mundial nos 100 metros. TED في عام 1936، أحرز جيسي أوينز الرقم القياسي العالمي في سباق المائة متر.
    Vejam o recorde dos 100 metros de natação livre. TED لنلقي نظرة على الرقم القياسي لسباق السباحة الحرة مسافة مائة متر.
    O recorde tem vindo sempre a descer, mas é pautado por estas descidas abruptas. TED دائمًا يتجه الرقم القياسي إلى أسفل، لكن يتخلله تلك المنحدرات شديدة الإنحدار.
    Em 1972, Eddy Merckx bateu o recorde da maior distância percorrida numa hora a pedalar: 49,4 quilómetros! TED في عام 1972، حقق إيدي ميركس الرقم القياسي لأطول مسافة تُقطع بالدراجة في ساعة واحدة عند 30 ميل، 3,774 قدم.
    Basicamente, a melhoria neste recorde deveu-se à tecnologia. TED وهذا التحسن في هذا الرقم القياسي يعود بشكل أساسي إلى التقنية.
    Foi como se o recorde da maratona se tivesse mantido desde 1912. TED كما لو أن الرقم القياسي للماراثون لم يتم تحطيمه منذ عام 1912
    O recorde para o número de modificações que podemos fazer numa célula era cinco. TED كان الرقم القياسي لعدد التعديلات المسموح بها في خلية معينة هو خمسة.
    recordista mundial de velocidade de locomotivas a vapor e nomeado em homenagem ao nosso bisavô, Bernard Mallard. Open Subtitles حامل الرقم القياسي للسرعة في العالم للقطارات البخارية وسمي بباسم الجد الاكبر لنا،
    Batemos os recordes de velocidade e altitude. Open Subtitles حطمنا الرقم القياسي في السرعة والارتفاع يا سيدي
    Ouçam esta. "Que actor detém o record Open Subtitles حسنا هنا من هو الممثل الذي يحمل الرقم القياسي
    Estou quase a conseguir a pontuação mais alta no Donkey Kong. Open Subtitles لحظة واحدة، لقد اقتربت من الرقم القياسي من لعبة دونكي كونج
    Pareces um disco riscado. Eu acabei de abortar. Open Subtitles تبدو وكأنك كسرت الرقم القياسي لقد أجهضت منذ فترة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more