"الرمال البيضاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • White Sands
        
    • areia branca
        
    Soube que vais declamar "O Salteador" no recital de White Sands. Open Subtitles سمعت أنك ستلقين قصيدة قاطع الطريق في احتفالية الرمال البيضاء
    Este organdi ficará elegante debaixo das luzes elétricas do Hotel White Sands. Open Subtitles حسناً,هذا الأورغاندي سيبدو متألقاً تحت الأورغاندي: قماش قطني يمتاز بنعومته. الأضواء الكهربائية في فندق الرمال البيضاء.
    Lamento não poder ir ao concerto de White Sands. Open Subtitles أنا آسفة أني لن أقدر على حضور حفلة الرمال البيضاء معك
    Nada mais que praias de areia branca e cerveja gelada. Open Subtitles لا شيء سوى الشواطيء ذات الرمال البيضاء و البيرة المثلجة
    Eu pensava que isto era suposto ser areia branca. Open Subtitles اعتقد انها كانت من المفترض أن تكون الرمال البيضاء.
    E depois do seu comportamento insultuoso no concerto de White Sands, decidi ignorá-lo por completo. Open Subtitles وبعد سلوكه المهين في حفلة فندق الرمال البيضاء قررت أن أتجاهله تماماً.
    Você está aqui em White Sands sob ordem do tribunal. Open Subtitles أنت مصرح لـ " الرمال البيضاء " بأمر محكمة
    A White Sands é conhecida pela sua privacidade, mas essa foto foi tirada dentro do quarto do Brody, não foi? Open Subtitles الرمال البيضاء " معروفة بخصوصيتها " لكن هذه الصورة ملتقطة بداخل غرفة " برودي " أليس كذلك ؟
    Ele estava bem, quando o deixei em White Sands. Open Subtitles " لقد كان بخير عندما تركته عند " الرمال البيضاء
    White Sands, isso é o... é o Centro de Reabilitação para os ricos e famosos? Open Subtitles الرمال البيضاء " هذا هو " مركز التأهيل للأثرياء والشهيرين ؟
    Todos os pacientes em White Sands, têm de partilhar três linhas telefónicas, e o Brody teve acesso a um desses telefones, ontem à noite das 7h00 às 9h00. Open Subtitles " كل المرضى في " الرمال البيضاء عليهم المشاركة بثلاثة أرقام هاتف أرضية و " برودي " كان لديه وصول لأحد تلك الهواتف
    Então, quem tem estado há mais tempo em White Sands? Open Subtitles إذاً من بقي أطول فترة في " الرمال البيضاء " ؟
    Você tem sido uma paciente, aqui em White Sands, há quase dois meses, o que quer dizer que teve mais do que tempo para fazer isto. Open Subtitles " لقد كنت مريضة هنا في " الرمال البيضاء لحوالي شهرين مما يعني حصلت على وقت وافر لصنع هذا
    Sabe que estou autorizada a deixar White Sands sempre que queira. Open Subtitles تعلم أن يسمح لي مغادرة " الرمال البيضاء " في أي وقت أريد
    Disse-me para me encontrar com ele na White Sands. Open Subtitles " وطلب مني مقابلته في " الرمال البيضاء
    Cartões postais, areia branca, lindo céu e mar azul. Open Subtitles تقومين بإصلاح السيارة ... و الرمال البيضاء الجميلة بها
    - Dois anos no Exército, cinco anos na areia branca. Open Subtitles -عامين في الجيش وخمسة على الرمال البيضاء
    Elas escolhem Atlantic City pelas suas praias de areia branca, as cortesias de classe mundial, e a sensação de Riviera exótica. Open Subtitles (يختارون (أتلانتا لشواطئها ذات الرمال البيضاء و الخدمة الممتازة و الشعور بالبهجة
    Na outra extremidade está o Linc e depois um barco com destino a areia branca e águas azuis. Open Subtitles وفي نهايته يوجد (لينك)، وبعد ذلك ، هناك قارب يذهب إلى الرمال البيضاء والبحر الأزرق
    No final está o Linc e, depois disso, há um barco preparado para a areia branca e a água azul. Open Subtitles وفي نهايته يوجد (لينك)، وبعد ذلك، هنالك قارب يودي إلى الرمال البيضاء والبحر الأزرق
    Quilómetros, Katerina, de areia branca, ondas suaves. Open Subtitles أميال يا (كاترينا), أميال من الرمال البيضاء, و الأمواج الهادئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more