Tenho motivos para crer que o mercado de obrigações hipotecárias é fraudulento. | Open Subtitles | أنا حاليا لدي سبب كي أعتقد أن سوق سندات الرهنية محتال |
Eles negociavam $50, $100, $200 mil milhões em obrigações hipotecárias e dezenas de outros títulos por ano. | Open Subtitles | كانوا يكسبون خمسون و مائة و مائتان مليار من سندات الرهنية و عشرات من التأمينات الأخرى في العام |
Quero que me veja as 20 obrigações hipotecárias mais vendidas. | Open Subtitles | أريدك أن تجلب لي أعلى عشرون في بيع سندات الرهنية |
$5 milhões em swaps de risco de incumprimento destas obrigações. | Open Subtitles | خمسة ملايين على التبديل الائتماني على هذه السندات الرهنية |
Esta é a obrigação hipotecária básica. | Open Subtitles | هذه هي سندات الودائع الرهنية الأساسية |
Alguém apostou $200 milhões contra obrigações hipotecárias? | Open Subtitles | شخصاً ما قام ببيع 200 مليون من أموال سندات الوادئع الرهنية ؟ |
O mercado segurador de obrigações hipotecárias vale quantas vezes mais do que as hipotecas? | Open Subtitles | ما حجم كبر سوق التأمين على سندات الرهنية عن حجم الرهنيات نفسها ؟ |
O nosso amigo Michael Burry descobriu que essas obrigações hipotecárias, que supostamente eram 65% AAA, eram praticamente só merda. | Open Subtitles | صديقنا مايكل بوري اكتشف أن سندات الرهنية تلك والتي كان مفترض بها أن تكون 65 % تريبل ايه |
Se as obrigações hipotecárias eram o fósforo e as CDO os trapos ensopados em querosene, as CDO sintéticas eram a bomba atómica com o dedo do presidente bêbedo sobre o botão. | Open Subtitles | لو أن سندات الرهنية كانت متطاقبة و الـ (سي دي أو ) كانت بقدر ما يبدو فان الـ (سي دي أو ) المصطنع هي القنبلة الموقوتة |
Acabámos de vender $200 milhões de swaps de risco de incumprimento. | Open Subtitles | لقد بعنا للتو 200 مليون دولار من ودائع السندات الرهنية |
Porra, ele diz que há um retorno de 10 para 1 em swaps de risco de incumprimento para títulos garantidos por hipotecas? | Open Subtitles | كما ترى أن هناك عائد 10 لـ 1 على ضمان السندات الرهنية |
Continuou a derrocada hipotecária. | Open Subtitles | يا الهي _ انهيار الرهنية تستمر اليوم _ |