"الرهونات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • penhores
        
    • hipotecas
        
    • lojas
        
    • hipoteca
        
    Procurem em lojas de penhores e vasculhem a área. Open Subtitles حسناً، إفحص محلات الرهونات وحاور بعض سكان الحي
    Bem, meus senhores, tenho uma pequena casa de penhores, na Saxe-Coburg Street, perto do Centro. Open Subtitles حسنا يا سادة ,انا عندى عمل بسيط قى الرهونات فى شارع ساكس, قرب المدينة
    Poderia levar-te à loja de penhores onde a comprei. Open Subtitles يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه
    Aparentemente, apagou as hipotecas para que os pobres não perdessem as casas. Open Subtitles فى الواقع لقد كان يمسح سجلات الرهونات و بذلك لن تخاف عائلات محدودى الدخل من بيع منازلها
    Temos a empresa de hipotecas à perna e a tua irmã não nos vai valer desta vez. Open Subtitles شركة الرهونات العقارية تسعى خلفنا، وشقيقتك لن تستطيع تحمل كفالتنا.
    Depois acusam os bancos de serem os tipos maus que lhes fizeram a hipoteca. TED ثم يلومون البنوك لكونهم الطرف الشرير الذي أعطاهم الرهونات.
    Poderia levar-te à loja de penhores onde a comprei. Não é preciso. Open Subtitles يسعدني أن أصطحبك إلى متجر الرهونات الذي أخذته منه
    Como ir a uma casa de penhores e arranjares essa moeda que tens no bolso? Open Subtitles مثل الذهاب الى محل الرهونات هذا والحصول على هذه العملة التى في جيبك
    A casa de penhores está cheia de coisas de bebé, e o meu berço está na garagem. Open Subtitles محل الرهونات مليء بمخلفات الأطفال وسريري القديم في الجراج
    O carrinho foi roubado quando estava na loja de penhores. Open Subtitles تم سرقة عربة التسوق منه عندما كان في مكتب الرهونات
    Mandou a loja de penhores enviar o dinheiro para uma companhia de seguros. Open Subtitles جَعلَ سلكَ محلَ الرهونات المال إلى شركةِ تأمين.
    Não, e nós enviamos uma lista dos objectos roubados a todas as lojas de penhores no país. Open Subtitles كلّا، وأرسلنا قائمة بالعناصر المسروقة إلى كلّ محالّ الرهونات في المقاطعة.
    Vai tu, vou às casas de penhores. Open Subtitles أنا سأتولى مسألة مكتب الرهونات وأنت اذهب للطبيبة الشرعية
    Vou pesquisar na Internet e nas casas de penhores locais, e ver se a mãe querida poderá estar a tentar vendê-lo. Open Subtitles سوف أراقب الإنترنت ومكاتب الرهونات المحلية لمعرفة ما إذا كانت هناك محاولة لبيعه
    Cento e cinquenta, tal como na casa de penhores. Open Subtitles الظبي و نِصْف مثل محل الرهونات.
    Estes reuniram milhares de hipotecas e outros empréstimos, incluindo empréstimos para carros, para estudantes e montantes de compras a crédito para criar produtos derivados complexos, a que chamaram activos tóxicos ou CDOs, collateralized debt obligations. Open Subtitles و تقوم بنوك الاستثمار بدمج ألاف الرهونات و القروض الأخرى و يشمل ذلك قروض السيارات و قروض الطلبة و كروت الائتمان خالقين بذلك المشتقات أو الاستثمار البديل المعقد Complex derivatives
    Ou deveria dizer "hipotecas"? Open Subtitles أو أن علي قول "الرهونات
    Sim. Vamos avaliar a hipoteca da casa e o percentual do crédito disponível. Open Subtitles أجل، مع هذه الرهونات العكسية، بوسعك .أن تستعير نسبة عادلة ما تملكه في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more