"الرواد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • astronautas
        
    • os pioneiros
        
    • Pioneers
        
    • pioneiro
        
    • majores
        
    • Pioneer
        
    • pioneiros de
        
    Pensam que aqueles astronautas mudaram para sempre por causa desta nova visão, desta nova perspetiva, desta nova verdade visual. TED يعتقدون أن الرواد قد تغيروا للأبد بسبب هذا المنظر الجديد، وهذا المنظور الجديد، وهذه الحقيقة المرئية الجديدة.
    Diga o nome de dois astronautas na última missão de um vaivém. Open Subtitles اذكري لي اسم اثنين من الرواد الذين شاركوا في آخر مهمة
    Digamos que queremos enviar astronautas que vão necessitar de água. TED افترض انه نريد ان نرسل رواد فضاء. هؤلاء الرواد يحتاجون للماء.
    E teve de ajudar a sobrinha com um trabalho sobre os pioneiros. Open Subtitles ثم كان لا بد أن يساعد أبنة أخته بتقريرها عن الرواد.
    A obra mais famosa da autora é O Pioneers! Open Subtitles هذه الكاتبة التي أشهر أعمالها الرواد
    Parece que foi um pioneiro no campo da Inteligência Artificial. Open Subtitles يبدو وكأنه كان نوعا من الرواد في مجال الذكاء الاصطناعي.
    Ponderei sobre o assunto e decidi dar aos majores e aos superiores trabalho administrativo deixando o trabalho para os oficiais inferiores. Open Subtitles وقررت أن أضع الرواد وما فوق فى الأعمال الأدارية تاركاً فقط الضباط الجدد لتقديم يد المساعدة
    Nós também ouvimos isso, mas o "Pioneer Germ Fighters" dominou totalmente! TED صحيح أننا سمعناها ولكن سلسلة " مقاتلوا الجراثيم الرواد " كانت تسيطر على الموقف دائما
    Estas seis pessoas são os corajosos pioneiros de um novo mundo. Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء الستة هم الرواد الجدد للعالم الجديد
    Os astronautas expiram dióxido de carbono, o dióxido de carbono é capturado pelos micróbios e convertido numa cultura nutritiva, rica em carbono. TED ينتج عن تنفس الرواد غاز ثاني أكسيد الكربون، وتقوم تلك الميكروبات بالتقاط ذاك الغاز وتحوله إلى محاصيل مغذية وغنية بالكربون.
    Agora vamos salvar aqueles astronautas e você vai dizer-me como fazê-lo. Open Subtitles الان عليك أن تنقذ هؤلاء الرواد و عليك أخباري كيف ؟
    Passaram três longos anos antes dos astronautas poderem regressar... Open Subtitles ستكون ثلاث سنوات طويلة قبل أن يعود الرواد ومعهم
    Os outros astronautas seguraram-me e deram-me uma injecção. Open Subtitles الرواد الأخرون تمسكوا بي وأعطوني كأس خمر
    Impus-me aos outros astronautas tal como me disseste e tenho de te dizer, a última noite foi a primeira vez numa semana que tive uma boa noite de sono. Open Subtitles لقد واجهت الرواد الآخرين مثلما قلتي ويجب أن أخبركِ ليلة أمس كانت اول ليلة التي حظيت بها بنوم هانيء منذ أسابيع
    Eu sei, os astronautas talvez não se safem, e o que vamos dizer? Open Subtitles أعلم أن الرواد قد لا ينجحوا، ومن ثم ماذا سنقول؟
    Como os pioneiros que criaram os Estados Unidos Ocidentais. Open Subtitles مثل الرواد الذين استوطنوا الغرب في الولايات المتحدة
    mas os pioneiros devem ser humildes e sem egoísmo. Não, é preciso olhar as coisas de frente. Open Subtitles لكن على الرواد أن يكونوا متواضعون وغير أنانيين
    Foram os pioneiros, mas não sabiam o que era o surf. Open Subtitles هؤلاء الرفاق كانوا الرواد. لكن لم يعلم أحد كيفية ركوب الأمواج.
    Lá, serão destacados para os Black Pioneers e servirão o Capitão George Martin. Open Subtitles هناك سيتم تعيينكم في الرواد السود (وستخدموا تحت قيادة القائد (جورج مارت
    ... depois voltem cá para apoiar os Pioneers! Open Subtitles (احرصوا ان تعودوا و تشجعوا فريق (الرواد
    Foste um Jovem pioneiro? Open Subtitles هل ذهبت يوماً لمخيم الرواد الصغار؟
    O meu problema, Tom, é que... enquanto ele gosta de ti como colega pioneiro, Open Subtitles مشكلتي يا (توم) هي في حين أنه قد يكون لديه نقطة ضعف تجاهك باعتبارك زميلاً ومن الرواد القدامى
    A minha intenção é provar que o Vic Bedford se dava suficientemente bem com os seus majores Wirtz e Fussel para poder incriminar Lamar Archer, conspirando com eles no incidente da estaca da tenda, que resultou na morte do Archer. Open Subtitles ان ما ارمى إليه هو اثبات وجود علاقة بين فيك بيدفورد و كل من الرواد فيرتز و فوسيل تأمر معهم للأطاحة ب لامر آرشر
    Ok, eles não nos disseram para sermos médicas, advogadas ou qualquer coisa como isso, mas o meu pai leu-nos sobre Aristóteles, e sobre o "Pioneer Germ Fighters" quando muitas das outras crianças ouviam contar "As rodas do autocarro giram e giram" TED صحيحٌ أنهم لا يُخبرونا أن نصبح أطباء .. أو محامون .. أو شيءٌ من هذا القبيل ولكن والدي كان يقرأ لنا عن أرسطو ومقاتلوا الجراثيم الرواد عندما كان العديد من الأطفال يسمعون أغنية " عندما تدور عجلة باص المدرسة .. تدور تدور تدور "
    Quando os pioneiros de existência curta tiverem caído são as árvores de folhas largas que ocuparão os seus lugares, e um gigante de 50 metros como este, conseguirá manter o seu lugar ao sol por mais duzentos anos. Open Subtitles عندما يسقط الرواد قصيرو العمر هي الأخشاب الصلبةُ التي تَأْخذُ مكانَهم، خمسون متر عملاقِ مثل هذه التي قد تحفظ مكانها تحت الشمسُ لمئتي سنةِ أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more