O crescimento de tumores cerebrais foi ligado a capacidade psíquica. | Open Subtitles | نمو الأورام الدماغية له ربط بالمخبرون عنهم حدوث القدرة الروحية. |
Embora a minha esposa seja madrinha da sua única filha. | Open Subtitles | مع أن زوجتى هى الأم الروحية لبنتك الوحيدة |
Já está a ser difícil fingir que estou viva, quanto mais fazer uma actuação como vidente para o meu reportório. | Open Subtitles | أنا أعاني بشدة حاليًا من مشكلة تمثيلي أنّي على قيد الحياة ناهيك عن قيامي بدور الوسيطة الروحية أيضًا |
Ouviu a voz incoerente do pequeno sargento com poderes psíquicos. | Open Subtitles | سمعت الصوت المتقطع للرقيب الصغير ذو قوى الوساطة الروحية |
O alquimista concentra a sua energia mental e espiritual nos elementos básicos, e tenta transmutá-la e incorporar estes espíritos nela. | Open Subtitles | تُركز الكيمياء القديمة طاقتها الروحية و الذهنية على العناصر الأساسية في محاولة لتحويلها و إستخراج القوى الروحية منها |
- Você lembra-me um pouco o Hooch. | Open Subtitles | أنت تُذكرني قليلاً بالمشروبات الروحية |
Cada língua é uma floresta adulta do espírito, um repositório, um pensamento, | TED | تعتبر كل لغة هي ثمرة العقل الذي أنتجها، كما أنها خط فاصل وفكر ونظام بيئي خاص بالإمكانيات الروحية. |
Eu e a minha filha temos um número Psíquico. | Open Subtitles | لدينا عرض عن الوساطة الروحية أنا و أبنتي |
Parece que ela sabe alguma coisa sobre assuntos espirituais. | Open Subtitles | يبدو انها تعلم بعض الأمور عن المسائل الروحية |
É tão casmurro acerca desta cena psíquica, que vai tentar parar-me. | Open Subtitles | إنّه عنيد جداً بما يتعلّق بهذه القدرات الروحية و بالتأكيد سيحاول إيقافي |
Há algum tipo de força psíquica envolvida, está a afectar as pessoas mais fracas, entrar nas mentes delas. | Open Subtitles | هناك بعض القوى الروحية يتضمن ذلك، إنها تؤثر على الناس بقوّة عالية وبسهولة. تدخل إلى عقولهم، أحسست بذلك. |
Nós seremos guiados pela minha ligação psíquica para as coisas misteriosas que une a humanidade para o reino exterior. | Open Subtitles | علينا أن نتبع قوتي الروحية المتصلة بالأشياء الغامضة التي تربط البشرية بالعالم الخارجي. |
Amélie Poulain, também chamada a madrinha dos Abandonados, a Nossa Senhora dos Mal-Amados, sucumbe de extrema fadiga. | Open Subtitles | أميلي بولا الام الروحية للمنبوذين و المكروهين تستسلم أخيرا للإعياء |
E é igual à gravilha da entrada da casa da vidente. | Open Subtitles | وهي تطابق للحصى الموجود.. في ساحة منزل الوسيطة الروحية |
Mas não tinha pensado, até ficar empolgado... que a união dos conhecimentos de antropologia e fenómenos psíquicos... me tinha levado a algo muito útil. | Open Subtitles | لكنه لم يخطر لي حتى أنا علقت بأن معرفتي المشتركة بعلم الأجناس البشرية و الظواهر الروحية خدعني إلى الشيء عملي جداً |
Foi a mensagem que o fantasma escreveu no tabuleiro dos espíritos. | Open Subtitles | رحل كانت تلك الرسالة التي تهجئها الشبح على اللوحة الروحية |
- Você lembra-me um pouco o Hooch. | Open Subtitles | أنت تُذكرني قليلاً بالمشروبات الروحية |
A água cai do espírito dos céus para todos os seus filhos. | Open Subtitles | الماء يتدفق من السماء الروحية من أجل جميع أبنائها |
Devia ir para o Canal Psíquico ganhar dinheiro. | Open Subtitles | إنها محقة يجب أن أذهب إلى المحطة الروحية أكسب نقود |
Senti uma estranha onda de energia espiritual a vir das selvas espirituais. | Open Subtitles | لقد شعرت للتو بإندفاع غريب للطاقة الروحية قادمة من عالم الأراوح |
Não queria que a minha futura, penso que poderia chamar-lhe "alma gémea", me veja assim. | Open Subtitles | لم أكن أريد مستقبلى ، أن ترانى شريكتى الروحية فى هذه الحال |
Senhor, um capacete pode interferir nas minhas habilidades psíquicas. | Open Subtitles | يا سيدى إن الخوذة تتدخل فى قدراتى الروحية |
Então pediu para ser a conselheira espiritual de Matthew Poncelet. | Open Subtitles | إذا, لقد قدمت طلبا لتكونى المرشدة الروحية لماثيو بونسليت |
A médium não te disse que eu ia ser um cretino? | Open Subtitles | هل أنت متفاجئة؟ ألم تخبرك الوسيطة الروحية أني سأتصرف بحماقة؟ |
Parece que uns sacanas quaisquer raptaram a afilhada do Paris. | Open Subtitles | يَبْدو أن بعضِ الاوغاد ,أختطفوا ابنة باريس الروحية |
Podemos ir. - Não. - Passámos às bebidas espirituosas. | Open Subtitles | لا لقد انتقلنا للتو إلى المشروبات الروحية |