"الزرنيخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • arsénico
        
    • arsénio
        
    • arsênico
        
    • arsênio
        
    Pode ser-lhes tão letal como o arsénico é para nós. Open Subtitles يمكن أن يكون ضار لهم مثل الزرنيخ بالنسبة لنا
    Era arsénico. Deve ter sido o que ela tomou. Open Subtitles لقد ظننت بأن مادة الزرنيخ هي ماقد تناولته
    Ficava horas acordado, a pensar na besta, apavorado que alguém andasse a colocar arsénico na minha comida. Open Subtitles كنت أقبع مستيقظاً لساعات متأملاً بتلك الوحشية مذعوراً من أن يضع أحدهم الزرنيخ في غذائي
    O arsénio era usado durante na Guerra Civil para embalsamar. Open Subtitles الزرنيخ كان يستخدم بالتحنيط هناك في زمن الحرب الأهلية.
    O que estavas a pensar, na realidade, era pôr um pouco de arsênico no teu vinho. Open Subtitles ما كان يجول بخاطرى حقا, هو ان اخلط بعض الزرنيخ فى كأس نبيذك
    Além disso, ingredientes como o arsénico e o níquel podem perturbar o processo de reparação do ADN, comprometendo assim a capacidade de o corpo combater muitos cancros. TED أيضًا، مواد مثل الزرنيخ والنيكل في السجائر قد تؤدي إلى الإخلال بعملية ترميم الحمض النووي، وبالتالي التأثير على قدرة الجسم على مكافحة أمراض السرطان.
    Os altos níveis de arsénico têm sido diretamente ligados a doenças cancerosas e cardíacas. TED ووجود مستويات عالية من الزرنيخ مرتبطة بشكل مباشر بالسرطان وأمراض القلب.
    A intensa toxicidade deste verde permaneceu escondida até a receita do arsénico ser publicada em 1822. TED بقيت السمية الشديدة لهذه الألوان الخضراء غير معروفة حتى تم نشر وصفة الزرنيخ في 1822.
    Não tenho a certeza, eu empacotava arsénico antes de ser arrebentado na rua. Open Subtitles لست متأكدة أننى أحضرت الزرنيخ معى عند إختطافى من الشارع.
    E tem também arsénico. Open Subtitles وهناك كمية بسيطة من الزرنيخ في الماء أيضاً.
    No seu trabalho, usa tintas para preservar madeira que contem arsénico? Open Subtitles هل تستخدمين دهان الخشب ومواد حافظة تحتوي على الزرنيخ في عملك؟
    Foi encontrado arsénico nas suas roupas e feridas, em quantidade razoável podendo facilmente ser transmitidas pelo atacante. Open Subtitles الزرنيخ وجد على ملابس وجروح زوجك الكمية التي من السهل أن تنتقل من المعتدي أثناء الهجوم
    Ouça, eu não consigo explicar a presença do desconhecido ou do arsénico, mas a Marta é incapaz de actos de violência. Open Subtitles حسنا, اسمع انا لا أستطيع شرح وجود . الجثة المجهولة أو الزرنيخ . لكن مارثا عاجرة عن العنف
    Henry confirmou que a causa da morte dos quatro foi envenenamento agudo por arsénico. Open Subtitles هنري اثبت ان سبب الوفاة الاربعة . هو تسممم حاد بواسطة الزرنيخ
    É causada pelo uso de composto de arsénico na mortificação da cobertura dental anterior à obturação interna do dente. Open Subtitles تحدث نتيجة لإستخدام مركب الزرنيخ في حالة تأكل لب الأسنان قبل حشو الأسنان
    E, com o arsénico a ser introduzido lentamente na comida, a vítima não se apercebe de que é envenenada. Open Subtitles ومع إضافة الزرنيخ تدريجياً في الطعام، الضحية لا يشك غالباً بشيء
    Algumas madeiras compensadas podem conter arsénico. Open Subtitles احد انواع الخشب المعالج بالضغط قد يحتوي على الزرنيخ
    Da última vez que vi estes sintomas, o ingrediente principal era arsénio. Open Subtitles حين رأيت هذه الأعراض من قبل كان المكوّن الأساسي هو الزرنيخ
    Os exames não são conclusivos, mas tem arsénio suficiente no corpo para matar um hipopótamo. Open Subtitles الإختبارات كانت حاسمه لديه كميّة من الزرنيخ في جسمه كافية لقتل فرس نهر
    Asseguro que usou arsênico em vez de sal. Open Subtitles أراهن انها ستدّعى انها اخطأت فى اعطاء الزرنيخ على انه ملح
    Bom. Não havia uma dose letal de arsênico. Open Subtitles حسن, لم يكن هناك كمية كافية من الزرنيخ لتكون مميتة
    Mas tem homem que não se dá bem com arsênio. Open Subtitles أنتم تعرفون, بعض الأشخاص لا يحتملون الزرنيخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more