Eu pus algumas flores no túmulo da mamãe. | Open Subtitles | لقد وضعتُ بعض الزهور على قبر أمي |
Eu deixo flores no túmulo de Paul e vejo a nossa filha de dois anos a correr pela relva. | TED | أترك الزهور على قبر (بول) وأشاهد ابنتي البالغة سنتين من العمر تجري حول العشب. |
Assegure-se que estejam flores na minha secretária, ... com uma pequena mensagem: | Open Subtitles | ضع بعضاً من الزهور على مكتبي وزينهم بوشاح صغير |
Então que raio fazem com flores na lapela? | Open Subtitles | وماذا تعمل بحق الجحيم هذه الزهور على ستركم؟ |
Tomaram-nos por um casal. Puseram pétalas de rosa na cama. | Open Subtitles | إعتقدوا بأنّنا زوجين، فوضعوا أوراق الزهور على السرير. |
Tomaram-nos por um casal. Puseram pétalas de rosa na cama. | Open Subtitles | إعتقدوا بأنّنا زوجين، فوضعوا أوراق الزهور على السرير. |
Quero que ela veja as flores à berma da estrada, Joseph. | Open Subtitles | أريد لها أن ترى الزهور على جانب الطريق , جوزيف |
Continuas a colocar flores nas campas da minha família? | Open Subtitles | من تضع الزهور على مقبرة عائلتي |
Pendurava flores no seu berço. | Open Subtitles | علّقت الزهور على سريرِك |
Põe as flores no chão. | Open Subtitles | ضعى الزهور على الارض |
Viram Broadsky a colocar flores no túmulo da namorada. | Open Subtitles | (لقد رأى أحدهم (برودسكي و هو يضع الزهور على قبر صديقتهُ |
Deixe-me pôr-lhe flores no cabelo. | Open Subtitles | دعيني أضع الزهور على شعركِ. |
Mas ele prometeu-me que iria comigo para pôr flores na sepultura da minha avó... esta tarde, por isso acho que está tudo bem. | Open Subtitles | لكنه قد وعدني أن يذهب معي لوضع الزهور على قبر جدتي |
Ele estava a caminho do cemitério, para... pôr flores na campa da mãe dele. | Open Subtitles | هو كان في طريقه إلى المقبرة لوضع الزهور على قبر أمه وعندما رأت المواعيد بشقة الشيطان |
Eu ia estourar o dinheiro com flores na mesma. | Open Subtitles | حسناً , انا في مهب المال علة الزهور على كل حال |
E vou colocar flores na tua lápide na Páscoa e no dia das mães... | Open Subtitles | وسأضع الزهور على قبرك في عيد الفصح, والأم |
Não é ela que deixa as flores à beira da estrada. | Open Subtitles | ليس هي من تقوم بوضع الزهور على قارعة الطريق |
Está bem. Vim pôr flores nas campas dos pais e queria falar. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لأضع الزهور على قمر أمي و(داني) |