E um tipo que é formidável, e que quer casar comigo... e eu, teoricamente, quero casar com ele. | Open Subtitles | وايضا ذلك الشاب الممتاز ، الذى يريد الزواج بي وانا ، نظرياً اريد الزواج به ايضاً |
Bem, se estiver, provavelmente não vai querer se casar com ele. | Open Subtitles | إن كان هناك فعلى الأرجح أنكِ لا تريدين الزواج به |
A Ali nunca deveria ter concordado em casar com ele. | Open Subtitles | آلي لم يكن يجدر بها الموافقة على الزواج به. |
Bem, ele ama-te, não te tinha pedido em casamento se não te amasse. | Open Subtitles | حسنا، هو يحبك، لم يكن ليطلب منك الزواج به لو لم يكن يحبك |
Estava apenas a pensar que a última vez que estive aqui... o meu marido pediu-me em casamento. | Open Subtitles | فقط كنت افكر فى اخر مرة كنت هنا. طلب منى زوجى الزواج به |
E, além disso, pretendo casar-me com ele o mais depressa possível. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، أنوي الزواج به حالما يمكن الترتيب لذلك |
Bem, eu pensava duas vezes antes de me casar com ele, porque ele é um porco. | Open Subtitles | أنصحك بأن تفكري مرتين قبل الزواج به لأنه خنزير |
Durante todo este tempo, pensei que o Lex a tinha a forçado a casar-se com ele, mas... agora acho que não o fez. | Open Subtitles | طيلة الوقت وأنا أظن أن ليكس هو ...من أجبرها على الزواج به والآن أعتقد أنه لم يفعل |
Sê simpática. Porque, depois, talvez queiras casar com ele. | Open Subtitles | حاولي أن تكوني لطيفة لأنه قد تريدين الزواج به مستقبلاً |
Sim, um antigo encantador enfiou a demônia no vaso por não casar com ele. | Open Subtitles | أجل ، مصدر قديم حجز المشعوذة في الزجاجة لأنها رفضت الزواج به |
E se não tiver cérebro podeis sempre casar com ele pelo seu vigor! | Open Subtitles | وإذا لم يكن لديه دماغ, حسناً,يمكنك دائماً الزواج به لقوته العضلية |
Disse-me que estás noiva do filho dela ou que estás com ideias de casar com ele ou coisa parecida. | Open Subtitles | تقول أنك مخطوبة من أجل الزواج بابنها أو لديك أفكار حول الزواج به أو شيئ كهذا |
Estivemos juntos cerca de um ano e ele finalmente ficou de joelhos e pediu-me para casar com ele e eu disse que sim. | Open Subtitles | كنا مع بعضنا لما يقارب السنة ثم أخيراً انحنى على ركبتيه وطلب مني الزواج به |
No entanto, não posso casar com ele e ainda estar envolvida contigo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الزواج به وقلبي ما يزال مشغولًا بك في نفس الوقت. |
Vais ligar ao meu filho e dizer-lhe que não podes casar com ele. | Open Subtitles | ستتصلين بإبني و ستقومين بإخباره بأنك لا تستطيعين الزواج به |
O Sr. Rochester veio há uns cinco minutos... para me dizer que a pediu em casamento. | Open Subtitles | جاء السيد "روشستر" إلى هنا منذ خمس دقائق ليخبرني بأنه طلب منكِ الزواج به. |
O Joey pediu-me em casamento. | Open Subtitles | طلب منّي جوي الزواج به. |
O Clark Kent pediu-me em casamento. | Open Subtitles | كلارك كينت طلب مني الزواج به |
Se ele não aprovasse o homem que pode tornar-se teu padrasto, não poderia casar-me com ele, pois não? | Open Subtitles | اذا لم يوافق على الرجل الذي سيكون زوج امك لن اتمكن فعلا من الزواج به |