"الزواحف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • réptil
        
    • répteis
        
    • repteis
        
    • reptilianos
        
    • Reptile
        
    • lagarto
        
    • reptiliana
        
    • herpetologista
        
    • lagartos
        
    Minha lógica de máquina e réptil estão certas disso. Open Subtitles منطقي الميكانيكي من الزواحف .متأكد من ذلك تمامًا
    vamos dizer que não é de mamífero, mas de um réptil, portanto digamos, de crocodilo. TED و لنقل أنه من غير الثديات مثل الزواحف مثلاً لنقل تمساح, لدينا تمساح
    Nunca vi tal réptil num camarote de primeira classe. Open Subtitles غير ممكن ابدا لم أرى مثل هذه الزواحف في مقصورة الدرجة الأولى
    Há milhões de anos, estes poderosos répteis iniciaram sua viagem ao leste. Open Subtitles فمنذ ملايين السنين, هذه الزواحف القوية قد بدأت بالفعل رحلتها شرقاً
    - Aquilo não são repteis. Open Subtitles الزواحف لا تضحك إنها ليست زواحف
    No que respeita a criptofascistas, inclino-me mais para os reptilianos. Open Subtitles أنا أخبرك الآن، عندما يتعلق الأمر بالفاشيون، فأننا غالباً سنواجه الزواحف على الأرجح.
    que é um réptil, sobrevivente de uma era anterior aos dinossauros. Open Subtitles هو أيضا من الزواحف لكنه استطاع البقاء منذ وقت طويل قبل الديناصورات
    Ahm, eu sou um réptil, na verdade. Mas, sabes, é um erro comum. Open Subtitles أنا حقيقى من الزواحف لكن تعرف أن هناك خطأ عمومى
    A substância retirada da boca do Ben Hatfield era pele de réptil. Open Subtitles وكانت مادة سحبت من فمه بن هاتفيلد الجلد الزواحف.
    Significa que veio de uma mala, bota, cinto ou qualquer coisa que use pele de réptil. Open Subtitles يعني أنه خرج حقيبة، الحذاء، حزام أو أي شيء آخر الزواحف يمكن استخدام الجلد ل.
    Ah, estou muito familiarizada com o protocolo, só estou a fazer o que me paga para fazer, cuidar do bem estar do réptil, e proteger os nossos rabos. Open Subtitles ، انا أعرف النظام جيداً انا فقط أفعل ما تدفع لي لأجله رعاية الزواحف ، و الحفاظ علي سلامتنا
    É tão pequena que nenhum outro réptil se compara a ela. Open Subtitles فهي استثنائية في صغرها , فلا يوجد لها منافس من باقي الزواحف
    Esta miniatura é, certamente, impressionante, mas o corpo do réptil pode transformar-se de forma ainda mais espectacular. Open Subtitles يعتبر التصغير شيء مذهل فعلا ولكن جسد الزواحف بإمكانه أن يتحول بصورة أكثر دراماتيكية
    Além disso, entre as suas fileiras está um réptil que é, sem dúvida, o maior predador terrestre. Open Subtitles ماذا بعد , من بين التصنيفات هو من الزواحف وهو بلا منازع من أشرس مفترسات الأرض
    Vampiros... Têm um cérebro de réptil. É como desligar um computador da tomada. Open Subtitles لتعطيل دماغة و الذي يشبه دماغ الزواحف مثل فصل قابس الكهرباء من جهاز الحاسوب
    Todos os répteis são peritos na poupança de energia. Open Subtitles جميع الزواحف خبيرة في كيفية المحافظة على الطاقة
    Vigiar os ovos é um desafio ainda maior para os répteis que deixaram a terra para viver no mar. Open Subtitles الاعتناء بالبيض هو من أعظم التحديات التي تواجهها الزواحف والتي من أجلها تركت اليابسة لتعيش في البحر
    Kevin, perito a filmar répteis, sabe que estão no território do dragão. Open Subtitles كيفن , خبير في تصوير الزواحف ويعرف أنهم في منطقة التنين
    Eles não se sentaram apenas, como os repteis da corte, as faces imóveis, as presas momentaneamente retraídas. Open Subtitles لكنها لم تجلس هناك مثل الزواحف من المحكمة... ...وجوه بلا حراك, الأنياب تراجع حظات.
    A vossa primeira dança será com a horda dos Krogans sanguinários, o pior bando e o mais feio de reptilianos de Terminus. Open Subtitles رقصتكم الأولى ستكون مع "عصابة "بلود باك" الخاصة بالـ"كروغان أحقر وأقبح الزواحف في النظام الشمسي.
    Uma solicitação de mil libras em dinheiro, do fundo do Reptile. Open Subtitles طلب ألف جنيه نقداً من اجل صندوق الزواحف.
    As testemunhas disseram que um tipo de lagarto ou assim escapou de um cargueiro e atacou algumas pessoas. Open Subtitles ماذا لو كان هذا الشيء نوع من الزواحف هرب من سفينة للشحن و بدأ يهاجم الناس
    Acho que o legista irá ficar bastante confuso com a cauda reptiliana arrancada desta rapariga. Open Subtitles أظن أنّ محقق الوفيات قد تصيبه الحيرة حين يرى ذيل الزواحف المبتور الخاص بالفتاة.
    Verifiquei a composição do veneno junto de um herpetologista. Open Subtitles أجريت فحص للمواصفات السم من علم الزواحف
    Estes répteis evoluíram recentemente da mesma família que os lagartos, mas eles se especializaram em caçar criaturas de sangue quente como os mamíferos. Open Subtitles تطورت هذه الزواحف حديثا من نفس عائلة السحالي لكنها متخصصة في صيد الحيوانات ذات الدم الحار كالثدييات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more