Por isso é que foste apanhado naquelas fraudes, porque traíste a mulher que amas. | Open Subtitles | ،لهذا أنتَ منغمس مع هؤلاء المحتالين ولهذا خدعتَ الزوجة التي تحبّها |
-Esta é a mulher que Deus me quer dar. | Open Subtitles | نعم هذه هي الزوجة التي ارادني الرب ان احظى بها |
Olha, não quero ser a mulher que te liga e chateia-te para fazeres as coisas. | Open Subtitles | حسنًا ، اصغ لا أريد أن أكون الزوجة التي ترهقك بطلباتها |
A esposa que nunca usa maquilhagem e que as roupas cheiram a cesto de roupa suja. | Open Subtitles | الزوجة التي لا تضع ماكياج أبداً و التي رائحة ملابسها سيئة |
Pareces uma esposa que perdeu o marido. | Open Subtitles | وتبدو وكأنك حزين لفراقه مثل حزن الزوجة التي فقدت زوجها |
Ele nunca lhe falou uma palavra sobre a mulher, que tinha impedido que todos os seus sonhos se tornassem realidade? | Open Subtitles | لم يتحدث ولا بكلمة واحدة عن الزوجة التي تقف في وجه تحقيق أحلامه؟ |
Então, vou para casa curado, para a mulher que amo, um futuro melhor e um trabalho, graças a ti. | Open Subtitles | ثم سأعود إلى المنزل سليماً معافىً إلى الزوجة التي أحب، إلى مستقبل أفضل، إلى وظيفة، وذلك بفضلك أنت. |
Poderia dizer: "Não tenho o carro que quero, a casa que gostaria, a saúde que quero, a mulher que quero." | Open Subtitles | لأنه يمكنك أن تنظر حولك وتقول حسناً اُنظر، ليست لدي السيارة التي أريد ليس لدي البيت الذي أريد ليست لدي الصحة التي أريد ليست لدي الزوجة التي أريد |
Eu era a mulher que nunca o compreendia. | Open Subtitles | لقد كنت الزوجة التي لم تفهمه ابدا. |
Queres dizer a mulher que me deixou? | Open Subtitles | تقصدين الزوجة التي هجرتني ؟ |
a mulher que estava convencida que eu era 51% policia | Open Subtitles | الزوجة التي كانت مقتنعة بأنني 51 % شرطي |
Cala-te. Estás prestes a ver a mulher que não vês há sete anos. | Open Subtitles | اخرس، أنت على وشك رؤية الزوجة التي لم ترها منذ (7) سنوات |
Não sou a esposa que fui nos primeiros 12 anos. | Open Subtitles | أنا ليستُ نفس الزوجة التي كنتُ عليها في أول 12 عام مِن زواجنا |
- Por uma vez, gostava de ser a esposa que lança uma armadilha na qual o marido cai direitinho. | Open Subtitles | فقط لو مرة أود أن أكون تلك الزوجة التي تعد فخًّا وتدع زوجها يقع فيه. |
É este o tipo de esposa que queres ser? | Open Subtitles | هل هذا هو نوع الزوجة التي تريدين ان تكوني عليها ؟ |
A esposa que disse que tinha. | Open Subtitles | الزوجة التي قلت لها بأنّي متزوج منها |
A esposa que usa a sua influência para contratar um espião amigável... | Open Subtitles | "الزوجة التي تستخدم تأثيرها" " . .لتوظيف |
É essa a esposa que, quer para mim? | Open Subtitles | هل هذه الزوجة التي تمنيتيها لي بصدق؟ |