"السبب الثاني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a segunda razão
        
    • segunda razão por
        
    a segunda razão tem a ver com as despesas. TED السبب الثاني هو أن الفقر له علاقة بالإنفاق.
    a segunda razão é que poderia ser 15 contra 1. Open Subtitles السبب الثاني انه بامكانك جعل ذلك 15 مقابل واحد
    a segunda razão por que gostamos das ressonâncias é que não possuem radiações. TED السبب الثاني لحبنا للرنين المغناطيسي أنه لا يوجد أشعاع
    a segunda razão é a de que estes governos, tal como todos nós, são psicopatas culturais. TED السبب الثاني هو أنه هذه الحكومات، مثلنا جميعًا، مريضة عقليا ثقافيًا.
    a segunda razão por que os estudantes afluem a Cuba é o relatório de saúde da ilha, que assenta em sólidos cuidados primários. TED السبب الثاني لاحتشاد الطلبة في كوبا هو بطاقة التقرير الصحي الخاصة بالجزيرة، المعتمدة علي رعاية صحية أولية قوية.
    a segunda razão é que nós achamos que, aqui nos EUA, o problema está resolvido. TED السبب الثاني هو: نعتقدُ أن المشكلة قد تم حلها هنا في الولايات المتحدة.
    a segunda razão pela qual os colegas de trabalho são atraídos é que eles podem ser muitas vezes semelhantes uns aos outros. TED السبب الثاني لانجذاب الموظفين لبعضهم في العمل هو أنهم غالباً ما يكونون متشابهين.
    a segunda razão por que os utilizadores são cada vez mais importantes é que eles são a fonte de grandes inovações revolucionárias. TED السبب الثاني لماذا المستخدمون هم أكثر و أكثر أهمية و ذلك لأنهم االمصدر للإبتكارات الكبيرة و المضطربة
    a segunda razão é que poderia ser 15 contra 1. Open Subtitles السبب الثاني السبب الثاني أنه بإمكانك جعل ذلك 15 مقابل واحد
    a segunda razão para as pessoas fugirem é que têm alguma coisa a esconder, por isso... Open Subtitles السبب الثاني الذي يجعل الناس تهرب هو لذا
    a segunda razão por que a nova idade da máquina constitui uma tão boa notícia é que, quando os androides começarem a fazer o trabalho, nós não teremos mais de o fazer e libertamo-nos de trabalhos e fadigas. TED السبب الثاني هو أنّ عصر الآلة الجديد و ما إن يبدأ الرجال الآليون القيام بالوظائف، لا يتوجّب علينا القيام بها بعد الآن، و نتحرّر من الكدح والكد.
    a segunda razão é que, quando as pessoas se interessam por ela — como eu penso que deviam — tendem a dizer as coisas mais assustadoras. TED السبب الثاني هو أنه عندما يهتم الناس به - و أعتقد أنهم يجب أن يفعلوا- يميلون لأن يقولون أكتر الأشياء إزدراءً
    a segunda razão é mais interessante. TED السبب الثاني المثير للاهتمام أكثر.
    a segunda razão para ele dizer não pode ser por vocês pensarem que ele tem a energia para o fazer, mas ele sabe que não tem o poder para o fazer e não vai admiti-lo na vossa conversa. TED السبب الثاني لقوله لا هو أنك تعتقد بأن لديه القدرة على إنجازه، ولكنه يعلم أنه ليس لديه القدرة للقيام بذلك ولن يعترف بذلك في تلك المحادثة معك.
    a segunda razão é esta. TED إليكم السبب الثاني:
    Essa é a segunda razão. TED هذا حل السبب الثاني.
    a segunda razão que me decidiu fazer isto foi porque me preocupa o aumento do fundamentalismo, do fundamentalismo religioso, e as pessoas que dizem que encaram a Bíblia à letra, o que, segundo algumas sondagens, é cerca de 45 ou 50 % dos EUA. TED السبب الثاني الذي من اجله قمت بذلك هو اني قلق بشان تزايد الاصولية أصوليو الأديان و الناس الذي يقولون انهم ياخذون ماجاء في الكتاب المقدس حرفيا وهو حسب بعض الاستفتاءات يصل الى 45 او50 بالمائة في امريكا
    (Risos) a segunda razão pela qual fizemos isto, e podem imaginar, é que será ótimo para filmes. TED (ضحكات) السبب الثاني لقيامنا بذلك، يمكنك التخيل، هو أن ذلك سوف يكون فيلمًا رائعًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more