"السبب الوحيد لكونك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • única razão porque
        
    • E só
        
    • a única razão
        
    A única razão porque aqui estás é que o meu patrão me ordenou... que te trouxesse. Open Subtitles ستيوي السبب الوحيد لكونك هنا هي أوامر مديري أن أحضرك معنا
    Lembra-te, a única razão porque estás nesse palco é porque eu te pus nesse palco. Open Subtitles تذكر فقط أن السبب الوحيد لكونك على ذاك المسرح هو أنني من وضعك هناك
    A única razão porque não estás com o teu rabo... Open Subtitles السبب الوحيد لكونك عدم مطرودة
    E só estás na banda principal porque perdeste uma pasta. Open Subtitles السبب الوحيد لكونك عضوا هو .أنك أخطأت في وضع الحافظة
    E só estás vivo porque mentiste e as pessoas têm pena de ti. Open Subtitles السبب الوحيد لكونك حيًّا هو لأنّك كذبت ولأن الناس يشفقون عليك.
    E agora, 20 anos depois, a única razão de tu seres chefe deste departamento, é porque eu odeio política! Open Subtitles والان , بعد 20 سنة , السبب الوحيد لكونك رئيسا لهذا القسم اللعين بسبب أنني احتقر السياسة
    E só estás na Banda de Estúdio, porque eu te disse o que é que queria em Nassau. Open Subtitles السبب الوحيد لكونك في فرقة الاستوديو للبدء ."هو لأنني أخبرتك تماما ما سأطلبه في "ناسو
    Vá lá, a única razão de seres o autor principal deve-se à ordem alfabética. Open Subtitles بربك السبب الوحيد لكونك المؤلف الرئيسي هو الترتيب الأبجدي
    O Miles importava-se sempre comigo. É a única razão por ainda estares viva esta noite. Open Subtitles لطالما كان مايلز موحودا لأجلىوهو السبب الوحيد لكونك ما تزالين حيه اليوم
    Crowley, a única razão pela qual estás vivo é por o meu irmão achar que poderás ser útil. Open Subtitles كراولي السبب الوحيد لكونك حياً هو ان اخي يعتقد انه من الممكن ان تكون مفيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more