"السبب في أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por isso que está
        
    • por isso que és
        
    • por isso que me
        
    É por isso que está a pressionar os meus colegas do Departamento da Justiça. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك الضغط أصدقائي في وزارة العدل.
    Não quero a sua compaixão. Não é por isso que está aqui. Open Subtitles أنا لا أريد عطفك هذا ليس السبب في أنك هنا.
    É por isso que está aqui, não é, MacGyver? Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك هنا ، / / ليس هو ، MacGyver؟
    É por isso que és o meu menos favorito, DiNozzo. Open Subtitles هل ترى، هذا هو السبب في أنك الاقل تفضيل عندي دنوزو، .
    É por isso que és meu irmão. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك أخي.
    - Foi por isso que me fizeste cá vir? Open Subtitles حسنا، هذا هو السبب في أنك جلبت لي إلى هنا، أليس كذلك؟ فقط في حال كنت كانوا على حق،
    Eu não sou como os outros, querida, e penso que é por isso que me amas. Open Subtitles حسنا، أنا لست كمعظم الناس، حبيبتي وأعتقد أن هذا هو السبب في أنك تحبيني
    - É por isso que está aqui. Open Subtitles اعتقد ان هذا هو السبب في أنك هنا.
    É por isso que és perfeito. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك ممتاز
    Tu sabes que ele está cá. Foi por isso que me pediste para vir? Open Subtitles أنت تعرفين أنه هنا هل هذا هو السبب في أنك أحضرتني إلى هنا؟
    É por isso que me trouxe de volta da Tailândia, sem a minha memória. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك جلبت لي العودة من تايلاند، ناقص ذاكرتي.
    É por isso que me amas. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك تحبني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more