"السترة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o casaco que
        
    • camisola que
        
    • colete que
        
    • do casaco
        
    Esse é o casaco que te demos no Natal? Open Subtitles أتلك السترة التي أهديناها لك في عيد الميلاد؟
    o casaco que estou a usar controla o meu telemóvel e a palestra, mas continua a ser um casaco. TED هذه السترة التي ارتديها يمكنها التحكم بهاتفي الجوال وعرضي التقديمي، ولكنها ما زالت سترة.
    Estas condizem com o casaco que me escolheu a semana passada? Open Subtitles هذه سيجاري السترة التي إخترتها الأسبوع الماضي؟
    Nunca tive oportunidade de devolver a camisola que a Lois me deu no Natal." Open Subtitles لم تتسنى لي فرصة , ارجاع تلك السترة التي اعطتني اياها لويس في عيد الميلاد
    Meu, olha só a camisola que eles me ofereceram pelos anos. Open Subtitles يا صديقي, تفحّص هذه السترة التي أهدوها لي بمناسبة عيد ميلادي
    As balas não passam através do colete que o Gus me mostrou, mas... Open Subtitles الرصاص لا يخترق السترة التي عرضها علي غَس.. لكن
    Talvez o colete que o Gus me mostrou não seja o que eles mandaram com as tropas. Open Subtitles ربما أن السترة التي عرضها علي غَس ليست هي التي شحنت للخارج
    Com uma coisa que encontrei no bolso do casaco dele, no casaco que usava quando foi a minha casa, e que levou três tiros. Open Subtitles بالشيء... وجدت في جيب سترته... في السترة التي لبس إلى ي البيت الذي وضعت ثلاث طلقات في.
    Porque o casaco que não me pertencia era um casaco que eu reconhecia. Open Subtitles لأن السترة التي لم تكن لي هي سترة أعرفها
    o casaco que desenhou é um espanto, mas o que fez ao carro é de génio. Open Subtitles السترة التي صممتها كانت رائعة لكن ما فعلت بتلك السيارة كان عبقرياً
    Este é o casaco que o Frazier tinha vestido quando foi preso. Open Subtitles نعم. هذه هي السترة التي كان يرتديها روبرت فرايزر وقت القبض عليه
    E este é o casaco que vestiste quando traíste toda a gente. Open Subtitles و هذه هي السترة التي كنت تلبسها كلما خنت أحداً
    Onde está o casaco que usou a noite passada? Open Subtitles أين السترة التي كنت ترتديها البارحة؟
    A camisola que usava em tua casa na outra noite, de que cor era? Open Subtitles السترة التي إرتديتها في منزلك تلك الليلة، ماذا كان لونها؟
    Veste a camisola que te dei no Natal. Open Subtitles أرتدي تلك السترة التي جلبتها لك في عيد الميلاد صحيح ، السترة
    Agora serão capazes de sentir o tecido da camisola que querem comprar. A sua suavidade, e se é realmente caxemira. Ou do pão que querem comprar, se é duro ou estaladiço. TED الآن، بإمكانك أن تستشعر السترة التي تشتريها كم ناعمة هي، إذا كانت مصنوعة من مادة الكاشمير أو لا، أو الكعكة التي تحاول شراءها، كم هي صلبة أو كم هي مقرمشة.
    Quero a camisola que estou a usar como cachecol. Open Subtitles انا اطالب السترة التي أرتديها كوشاح
    Sabes, era para te dizer há bocado... que esse colete que trazes vestido tem muita pinta. Open Subtitles أردت أن أخبرك مبكرًا، أن السترة التي ترتديها رائعة جدًا
    E parece-me que o colete que o Sr. Psalms tem vestido é meu. Open Subtitles يبدو أن السترة التي يرتديها السيد (بسالمس) تخصني
    Faz um zoom. Amplia no pin do casaco. Open Subtitles كبّر على السترة التي عليها العلامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more