"السجن مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prisão com
        
    • cela com
        
    • cadeia com
        
    • a prisão
        
    • choldra com
        
    Sim, devia estar na prisão com os outros delinquentes juvenis. Open Subtitles أجل ويجب أن يكون في السجن مع بقية الأحداث الجانحين
    e és ex promotor... que não durarás nem 5 minutos na prisão... com os criminosos que mandaste para lá... Open Subtitles أضف ، أنك محامي رسمي لن تخسر ولو خمس دقائق في السجن مع المجرمين الذين أرسلتهم أنت للسجن
    És o ex promotor que não sobrevive nem 5 minutos na prisão... com os criminosos que enviaste para lá... Open Subtitles أنت محامي أدعاء رسمي لن تقضي ولو خمسة دقائق في السجن مع المجرمين الذين أرسلتهم أنت إلى هناك
    desde o pequeno-almoço dessa manhã... até ter acordado numa cela, com um galo atrás da orelha. Open Subtitles حتى وقت اسيقاظه فى السجن مع كدمه خلف اذنه
    O Jaster está numa cela com um Alvin Sanders. Open Subtitles "جاستر" في السجن مع "آلفن ساندرز".
    Porque vais para a cadeia com os outros reclusos que vão adorar o teu rabo. Open Subtitles لأنك ستكون في السجن مع المساجين الأخرين الذين سيقومون بإخراج الجحيم من مُؤخرتك
    E se me mandarem para a prisão estatal cheia de piratas barbados e raivosos? Open Subtitles ماذا لو ارسلوني الى السجن مع مجموعة من عصابة طلق النار وقراصنة المؤخرة
    Passei 5 anos na choldra com cabrões desses. Open Subtitles لقد أمضيت خمس سنوات في السجن مع أشخاص حقيرين مثله
    Passei sete anos na prisão com algumas pessoas. Open Subtitles لقد أمضيت سبع سنواتٍ فقط في السجن مع بعض الرجال
    Se derem este acordo ao Shawn, ele acabará na prisão com o Nate, prometo. Open Subtitles ,إذا أعطيت الصفقة لشون بالتأكيد سينتهي به الحال في السجن مع نات أوعدك بذلك
    Ele não pode voltar para a prisão com o resto destes prisioneiros. Open Subtitles لا نستطيع تركه ليعود إلى السجن مع بقية السجناء هناك
    Ouça, Sr. Ramirez, vai regressar à prisão com algumas acusações adicionais. Open Subtitles الاستماع، السيد راميريز، كنت على رأس إلى السجن مع عدد قليل من تكاليف إضافية.
    Vamos encontrar-vos um lugar reservado na prisão com o resto dos criminosos. Open Subtitles سوف نجد لكما بيتاً مناسباً في السجن مع بقية المنشقين
    Um musical na prisão com o traje de gala? Open Subtitles مسرحية موسيقية في السجن مع ملابس عشوائية؟
    Estive na prisão com tipos cujos advogados dormiam durante o julgamento. Open Subtitles كنت في السجن مع رجال نام محاموهم أثناء المحاكمة
    Não fui para a prisão com o seu irmão? Open Subtitles لحظة،ألم أكن فى السجن مع اخيكِ؟
    Espera aí, tu ficas na cela com o Ivan e fazes amizade com o tipo? Open Subtitles إذا، إنتظري تدخل السجن مع (إيفان)، وتصادق الرجل؟
    Ponha-o na cela com o Capitão Kirk. Open Subtitles ضعه في السجن مع القائد (كيرك).
    É então especialmente significativo que a universidade que agora lidero, a Universidade de Maryland, condado de Baltimore, UMBC, tenha sido fundada no mesmo ano em que fui para a cadeia com o Dr. King, em 1963. TED ولذلك فإنه لأمر مميز أن الجامعة التي أديرها الآن، جامعة ماريلاند في مقاطعة بالتيمور، أُنشئت في نفس السنة التي دخلت فيها السجن مع دكتور كنج في 1963.
    Preferes continuar esta conversa no carro, ou na cadeia, com polícias? Open Subtitles أتريد مُتابعة هذه المُحادثة اللاهوتيّة فيالسيّارة... أم في السجن مع الشُرطة ؟
    O Rusty está na choldra com sinusite. Open Subtitles (راستي( في السجن مع جيبه اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more