"السحر الحقيقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • verdadeira magia
        
    • magia real
        
    • magia verdadeira
        
    A grande lição a retirar é que a verdadeira magia não acontece no papel. TED والدرس المهم هناك كان أن السحر الحقيقي لا يُنجزُ على ورقة،
    Se eu explicar, torna-se mundano, e perde a sua verdadeira magia. Open Subtitles لو فسّرتها لأصبحت طبيعية ولفقدتَ السحر الحقيقي
    A verdadeira magia deste mundo de sonhos reside na maravilha a seus pés. Open Subtitles السحر الحقيقي لهذا العالم رفع دعوى لك في عجب هناك عند قدميك.
    Mas a magia real funcionou para além do lucro, porque ocorreu uma transformação mais profunda nestas comunidades. TED ولكن السحر الحقيقي يتجاوز الربح، لأن تحولًا أعمق كان يحدث في هذه المجتمعات.
    " 'Não' respondo eu. 'Ilusionismo, não magia verdadeira.' "Por outras palavras, 'magia real' refere-se a magia que não é real, "enquanto que a magia real, que pode ser feita, 'não é magia real'." TED لا . أنا أجيب . الشعوذة ليست سحر حقيقي بمعنى آخر السحر الحقيقي يرجع للسحر الذي هو غير حقيقي بينما السحر هو حقيقي ,و يمكن في الواقع فعله ,فهو ليس سحر حقيقي
    "'Estou a escrever um livro sobre magia', digo eu e perguntam-me: 'magia verdadeira?' Por magia verdadeira, querem dizer milagres, atos taumatúrgicos e poderes sobrenaturais. TED "أنا أكتب كتابا عن تفسير السحر, و سئلت عن السحر الحقيقي ؟ ما يقصده الناس بالسحر الحقيقي هو المعجزات تصرفات صانع المعجزات , و القوى الخارقة
    Mas a verdadeira magia e origem secreta dos mercados de consumo colaborativo como Airbnb não está no inventário ou no dinheiro. TED ولكن السحر الحقيقي والمصدر السري وراء أسواق الاستهلاك التعاوني مثل Airbnb ليس من المخزون أو المال.
    A verdadeira magia não é negra nem branca. Open Subtitles السحر الحقيقي لا هو إسود ولا أبيض
    A verdadeira magia não tem nada a esconder. Open Subtitles السحر الحقيقي لَهُ لا شيءُ للإختِفاء.
    Vou mostrar à Isabel onde é que a verdadeira magia acontece. Open Subtitles لأري إيزابيل أين يحدث السحر الحقيقي
    A verdadeira magia é um oximoro. Open Subtitles أما السحر الحقيقي فهو أوكسي - مجنون
    "The Grimoire"... Um livro de verdadeira magia. Open Subtitles كتاب السحر الحقيقي
    É onde acontece a verdadeira magia. Open Subtitles حيث يحدث السحر الحقيقي
    Mas vendo melhor agora... ...sinto que as nossas vidas mudaram porque tinham que mudar... ...e a verdadeira magia das calças foi presenciar tudo isto... ...e de alguma maneira mantendo-nos juntas... ...quando parecia que nada ia voltar a ser o mesmo novamente. Open Subtitles "لكن بالنظر إلى ما جرى الآن" "أظن أن حياتنا تغيرت لأنه "كان عليها ذلك وأن السحر الحقيقي للبنطال كان الشهادة" ...على كل هذا
    Eis como é a verdadeira magia. Open Subtitles هكذا يبدو السحر الحقيقي!
    Estamos aqui para falar da magia real. Open Subtitles نحن هنا لنتكلم عن السحر الحقيقي
    Supostamente, e se acreditares nisso, "O Olho" zela pela magia real e por quem a pratica. Open Subtitles يُفترض، إن كنت تصدّق ما كتب به، أن أعضاء أخويّة (العين) هم حفظة السحر الحقيقي وحماة مَن يقومون بممارسته
    magia verdadeira. Open Subtitles السحر الحقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more