Mas era uma pessoa admirável. a ironia, é que morreu de tiros dados pelos sacanas que defendia. | Open Subtitles | لكنها كانت شخصية محترمة, السخرية في أنها ماتت من رصاص عصابة لأجل ذلك المشرد الذي دافعت عنه |
Sabes, a ironia é que foste tu quem me empurrou para advocacia. | Open Subtitles | وقتاً؟ أوتدري؟ السخرية في هذا الأمر أنك أنت من دفعني للإلتحاق بكليّة الحقوق |
Espero que vejas a ironia de dares conselhos sobre relações. | Open Subtitles | أتمنى أنك ترين السخرية في الأمر أنك تعطيني نصائح في العلاقات |
Não aprecio o seu tom irónico. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أحب تلك السخرية في صوتك عامة |
- O irónico é que é meu paciente, mas recusa-se a falar comigo. | Open Subtitles | السخرية في الموضوع بأنه مريضي الاَن لكنه يرفض التحدث الي |
Diz-me que percebes a ironia aqui. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّكِ ترين السخرية في قولكِ. |
Sabes... tens mesmo de apreciar a ironia de tudo isto. | Open Subtitles | أتعرف, عليكَ أنْ تقدر فعلاً السخرية في هذا |
4 de Julho... está a ver... a ironia disto? | Open Subtitles | الرابع من تموز \ يوليو, أترى كم السخرية في ذلك ؟ |
Bem, a ironia é que sempre procuramos distracções. | Open Subtitles | السخرية في الأمر أننا دائماً نبحث عن الإلهاء |
É irónico, mas a ironia é para um público específico. | Open Subtitles | إنه ساخر لكن تكمن السخرية في أنه موجه لحضور معين. |
Você percebe a ironia aqui, certo? | Open Subtitles | أنتَ تسمع السخرية في ذلك، أليس كذلك؟ |
Alguém mais vê a ironia nisso? | Open Subtitles | هل رأى أحد آخر السخرية في ذلك؟ |
Consegues ver a ironia da questão? | Open Subtitles | هل ترى السخرية في هذا الموقف؟ |
- Vou tentar ignorar a ironia. | Open Subtitles | سأحاول تجاهل السخرية في هذا |
Vês a ironia nisso, não vês? | Open Subtitles | ترين السخرية في ذلك، صحيح؟ |
Acho extremamente irónico que as vítimas do nazismo... achem essencial... | Open Subtitles | وأعتقد أنه من السخرية في النهاية بأن ضحايا النازيين .... وجدوا أنه ضروري. |
Não achas isso no mínimo irónico? | Open Subtitles | ألا ترين القليل من السخرية في ذلك؟ |
O que é irónico é que acho que foi a primeira vez que entendi realmente o Lex. | Open Subtitles | السخرية في الأمر أنها كانت المرة الأولى (التي فهمت فيها حقا (ليكس |
Não acha isso irónico? | Open Subtitles | ألا ترى بعض السخرية في هذا؟ |