"السخيفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ridícula
        
    • estúpida
        
    • ridículo
        
    • estúpidas
        
    • idiota
        
    • ridículos
        
    • estúpido
        
    • idiotas
        
    • estúpidos
        
    • tola
        
    • treta
        
    • porcaria
        
    • tolos
        
    • absurda
        
    • tonta
        
    E também deves ter colocado esta foto ridícula minha. Open Subtitles ولابد أنكِ أيضاً تلاعبتِ بتلك الصورة السخيفة لي
    Porque temos que fazer a audição para esta peça estúpida Open Subtitles لمــادا علينا أن نختبر من أجل هــده الثمتيلية السخيفة
    E o senhor sai-se logo com esse problema matemático ridículo. Open Subtitles وعلى الفور علينا الاستماع عن هذه المشكلة الرياضية السخيفة
    Tenho de tomar estes comprimidos estúpidas duas vezes ao dia. Open Subtitles يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم
    Só para dancar e escutar aquela música foleira para usar com aquele vestido idiota e dar risadas Open Subtitles لمجرد الرقص وسماع الموسيقى السخيفة لأرتدي رداءً سخيفاً ونضحك إلي غير ذلك أود أن أذهب
    Este tribunal perdeu totalmente a paciência com comportamentos ridículos. Open Subtitles لقد فقدت هذه المحكمة صبرها بسبب التصرفات السخيفة
    Tu não fazes mais nada senão tocar este estúpido banjo. Open Subtitles أنت تعزف في الأنحاء على آلة البانجو السخيفة تلك
    Porque é que achas que eles usam aqueles chapéus idiotas? Open Subtitles لما يلبسون هذه الملابس و القبعات السخيفة في إعتقادك؟
    Obviamente vocês estão a falar a verdade... porque inventariam uma história tão ridícula? Open Subtitles من الواضح أنكِ تقولين الحقيقة ولماذا تخترعين مثل تلك القصة السخيفة ؟
    Quando o acusei, ele quis salvar a pele com esta mentira ridícula. Open Subtitles وعندما اتهتمه ظن أن بإمكانه تغطية الأمر بهذه الكذبة السخيفة
    E claro que ninguém acreditará na sua história ridícula de ter sido empregue pelos Serviços Secretos. Open Subtitles وبالطبع لن يصدق أي أحد قصتك السخيفة حول توظيفك من قبل الشرطة السرية
    Estou farta dos vossos problemas mesquinhos e da sua estúpida cerca e do seu estúpido canteiro. Open Subtitles لقد مللت من مشاكلكم السخيفة و من سياجكم الغبي، ومن أزهاركِ التافهة
    Só espero não ter passado vergonha com aquela piada estúpida que contei. Open Subtitles أنا فقط آملُ ألا أكون قد أحرجتُ نفسي بتلك النكتة السخيفة التي قلتُها
    Acho que debaixo desse ridículo chapéu há um Belter ansioso por achar o seu caminho para casa. Open Subtitles أعتقد أنه تحت تلك القبعة السخيفة يوجد مواطن من مواطنين الحزام مُتشوق لإيجاد طريقه للمنزل
    Até tu apareceres com o teu chapéu ridículo. Endireita o teu e desaparece, ou perdes o barco. Open Subtitles اصلح هذه القبعة السخيفة واذهب ستتأخر عن القارب
    Não acreditarias nas coisas estúpidas que me têm preocupado. Open Subtitles لن تصدق الأشياء السخيفة التي كنت قلقة بشأنها
    Não vou ficar aqui sentada e jogar este jogo idiota. Open Subtitles لا لن أجلس هنا و ألعب هذه اللعبة السخيفة
    Então, talvez devesses arrumar esses contos-de-fadas ridículos. Open Subtitles إذاً يجب عليك أن تضعي هذه القصص الخرافيّة السخيفة بعيداً
    Não podes expulsar-me por causa de um perfume estúpido. Open Subtitles لا يمكنك طردي فقط بسبب بعض العطور السخيفة
    Então julgam-se mais esperto que nós... com os vossos comportamentos e atitudes idiotas! Open Subtitles هل تعتقد أنّكم أذكى مننا نحن الفرنسيين ؟ بأقدامكم السخيفة المنحنية
    Pensei que havia jóias ou quadros, e não estes brinquedos estúpidos! Open Subtitles ظننته لديه حلي أو رسومات ثمينة وليس بعض الدمى السخيفة.
    Não te esqueças de encerrar a sessão, sua tola. Open Subtitles لاتنسي ان تسجلي الخروج الان ايتها الفتاة السخيفة
    Antes que uses de novo essa treta de magia, quero mostrar uma coisa. Open Subtitles والآن، قبل أن تسحبي أي شيء بقدراتك السحرية السخيفة أريد أن أريكِ شيئاً
    Assim que acabar a porcaria do curso. Open Subtitles قريباً عندما أنتهي من تلك المدرسة السخيفة
    Abomino romances tolos, como aqueles que os seus irmãos publicam. Open Subtitles ليس القصص الرومانسية السخيفة التي ينشرها اخوتك
    Qual é o sentido de participarmos juntos nesta viagem absurda?' TED ما الغاية من كوننا في هذه الرّحلة السخيفة سوّيةً؟
    Não, não a conversa sobre sexo, tonta. Sobre bruxas. Open Subtitles لا ليس حديث الجنس أبتها السخيفة حديث الساحرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more