"السرقة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • roubar de
        
    • roubar da
        
    • roubar as
        
    • Roubar a
        
    • roubos em
        
    • Roubar um
        
    • roubar dos
        
    • roubar aos
        
    Não entendo como é que alguém pode, justificar roubar de um hospital. Open Subtitles لا، لا يمكنني أن أفهم كيف لأي شخص أن يُبرِّر السرقة من مُستشفى
    Alguns cozinham ratos, se não conseguirem roubar da cozinha. Open Subtitles البعض عليه طبخ الفئران إذا لم يستطيعوا السرقة من المطبخ
    O Max Owens é fixe, mas se ser fixe é roubar as pessoas e não ligar para ninguém a não ser para ti mesmo, Open Subtitles نعم ، ماكس أونز رائع ، ولكن إذا كانت الروعة السرقة من الناس و عدم الإهتمام إلا بالنفس
    Queres que ajudemos os Confederados a Roubar a União? Open Subtitles أتريدنا أن نساعد الكونفيدراليون بأمر السرقة من الإتحاد؟
    Lembra-te, roubos em lojas resume-se tudo a uma questão de confiança. Open Subtitles تذكّري، السرقة من المتاجر تتمحور حول الثقة.
    Roubar um guarda. Vais para a solitária por coisas dessas. Open Subtitles السرقة من حارس يمكنني أن ألقي بك في الحبس الانفرادي لهذا
    Bandidos que fizeram carreira a roubar dos contribuintes. Open Subtitles أنهم لصوص واشنطن يمتهنون السرقة من مال الناس
    É tudo muito giro, roubar aos ricos, vender aos pobres. Open Subtitles إن كل السرقة من الأغنياء حلوة وبيعها للفقراء
    É injusto, assim como roubar de famílias inocentes. -Nem sempre fomos ladrões. Open Subtitles هذا غير عادل، وكذلك السرقة من عائلات بريئة.
    Não dá azar roubar de um cemitério? Open Subtitles ألا يعد سوء حظ السرقة من مقبرة؟
    Outros além de roubar da sua família? Open Subtitles -بخلاف السرقة من عائلتكَ؟ -كفى
    E se for roubar da Rainha? Open Subtitles -ماذا إذا كانت السرقة من الملكة؟
    Juntando a isso a pegada ensanguentada do Luís mais o hábito dele de roubar da casa dos Porter. Open Subtitles أضيفوا إلى ذلك طبعة حذاء (لويس) في الدم (وعادته في السرقة من منزل آل (بورتر
    É uma grande coisa sim, porque é errado roubar as pessoas. Open Subtitles إنّه أمر جلل لأنّ من الخطأ السرقة من الناس.
    No ano passado, 12 americanos perderam as suas vidas enquanto tentavam roubar as maquinas automáticas. Open Subtitles في العام الماضي، 12 أمريكياً فقدوا حياتهم بينما يحاولون السرقة من آلات البيع.
    Isto qualifica-se como estar a Roubar a um bandido, ou tens uma nova desculpa para ficar com algo que não te pertence? Open Subtitles هل هذا ينطبق على مبدأ السرقة من الناس السيئين فقط أو لديك عذر جديد للاستيلاء على شيء ليس لكِ؟
    Isto constava da lista, roubos em lojas? Open Subtitles هل كان هذا من ضمن القائمة؟ السرقة من متجر؟
    Coincidência ele escolher Roubar um japonês. Open Subtitles يا لها من صدفة ان يحاول السرقة من ياباني
    Não há nada no meu contrato sobre roubar dos meus amigos. Open Subtitles سأجعل هذا الشيء ينجح! ليس هناك في عقدي مايتحدث عن السرقة من أصدقائي.
    Dá azar roubar aos mortos. Não devias brincar com isso. Open Subtitles السرقة من الموتى تجلب النحس، ولا ينبغي أن تستخفّ بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more