"السطو المسلح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assalto à mão armada
        
    • roubo à mão armada
        
    • assalto com
        
    • assalto armado
        
    • assalto a mão armada
        
    É da riqueza para os trapos para assalto à mão armada. Open Subtitles تتكلم عن التحول من الغنى الى الفقر الى السطو المسلح
    Esqueçam assalto à mão armada, ataque, terrorismo, e várias prisões perpétuas de acusações menos importantes... senhores, temos sete acusações de assassínio. Open Subtitles إنسوا أمر السطو المسلح ، الاعتداء الارهاب الاقتصادي وسبعة مؤبدات و تهم أقل يوجد سبعة جرائم قتل يا سادة
    O mesmo passarinho que nos disse que tem um irmão a cumprir seis anos por assalto à mão armada. Open Subtitles انها نفس طائر القليل الذي، اه، قال لنا أن لديك أخ القيام ست سنوات بتهمة السطو المسلح.
    Porque roubo à mão armada é uma coisa e assassinato outra Open Subtitles لأنَّ السطو المسلح هو أمر واحد والجريمة هي أمر آخر
    assalto à mão armada é um crime respeitável entre ocupantes. Open Subtitles السطو المسلح هو جريمة محترمة بين السجناء
    Quero dizer, sempre pensei que fosse por assalto à mão armada ou...chular. Open Subtitles أعني بأني أعتقد دائماً بأنه سوف يكون بسبب السطو المسلح ، او قواد
    Em troca, você dá conhecimento criminal... de seu bacharelado em assalto à mão armada. Open Subtitles وفي المقابل فقد أثبتِ خبرة في علم الجريمة وهو ما يدل على حصولكِ على بكالوريوس في السطو المسلح
    A arma era uma prova num caso de assalto à mão armada, certo? Open Subtitles المسدس كان دليل فى قضية السطو المسلح, اليس كذلك؟
    Temos provas suficientes para o prender por assalto à mão armada vezes três. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الدلائل لسجنك بتهمة السطو المسلح لثلاث مرات.
    12 anos de assalto à mão armada, associação criminosa e homicídio. Open Subtitles لكي أضع ثلاث رصاصات في رأس أخي؟ 12عاما من أجل السطو المسلح ، والعضوية والقتل
    assalto à mão armada, posse de drogas, assalto com arma mortal. Open Subtitles السطو المسلح أو حيازة المخدرات, الهجوم بسلاح قاتل.
    Começa com papel higiénico, e depois, quando nos apercebemos, evoluiu para assalto à mão armada. Open Subtitles تبدأ بورق حمام ثم الشيء الاخر الذي تعرفه هو السطو المسلح
    Roubo e agressão, assalto à mão armada, posse de droga. Open Subtitles الاعتـداء و الضرب السطو المسلح ، ملكية الأشيـاء غير القـانونية
    Aguardava julgamento por assalto à mão armada. Open Subtitles أنه .. آه بانتظار المحاكمة على قضية السطو المسلح
    Agressão sexual passa para atentado ao pudor e assalto à mão armada para roubo. Open Subtitles الأعتداء الجنسي يخفض الى أذى ضار و السطو المسلح الى عملية سرقة
    E a pena por assalto à mão armada e agressão com um agente patogénico? Open Subtitles وهل لديك فكرة عن العقوبة جراء السطو المسلح والأعتداء البايولوجي على ممرض؟
    Arguidos por assalto à mão armada que já têm 10 anos. Open Subtitles لصوص السطو المسلح يعرفون بعضهم منذ 10 سنوات
    Um rapaz, de 15 anos, foi condenado a 10 anos de prisão por roubo à mão armada. Open Subtitles صبي عمره 15 عام حكم عليه بالسجن 10 سنوات بتهمة السطو المسلح
    É raro num caso de roubo à mão armada nós ouvirmos uma declaração de não contestação. Open Subtitles نادراً ما نسمع في قضايا السطو المسلح طلب بعدم الترافع
    A risadinha cumpriu oito anos por assalto com faca. Open Subtitles لقد قضى ثماني سنوات بالسجن بتهمة السطو المسلح بسكين.
    Entrou por assalto armado e agressão, mas dizia-se que era um assassino contratado que controlava assassínios no sistema, prisão a prisão, estado a estado. Open Subtitles سجن بتهمة السطو المسلح والاعتداء, ولكن يقال انه قاتل مأجور يسيطر على العمليات , التنقل من سجن الى سجن من ولاية لولاية,
    Primeiro apostou tudo no Rialto Room, perdeu, e depois acaba num assalto a mão armada. Open Subtitles اولاً انت تذهب الى غرفة الريالتو , تخسر ثم تنهى الامر بهذا السطو المسلح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more