Não faço ideia de onde veio essa arma ou a droga. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة من أين أتى السلاح. أو المخدرات. |
Ou pousa a arma ou dispara, Sargento. | Open Subtitles | أما أن تضع ذلك السلاح أو تطلق النار أيها الرقيب |
Você dispara na arma ou no atirador. | Open Subtitles | لديك تصريح كامل بإطلاق النار على السلاح أو من يطلقه |
Porque é que vocês os dois não tentam encontrar essa... arma, ou o que quer que seja? | Open Subtitles | لماذا لا نحاول أن نجد هذا السلاح أو أيا كان و تستخدمة ؟ |
Sim, podem ser executados pelas armas ou pela forca... mas não ficarão em apuros... desde que estejam preparados para lutar. | Open Subtitles | نعم , قد تسلم السلاح أو الدرع لكنك لن تقع في مشاكل طالما أنت مستعد للقتال فأنت مستعد للموت |
- Podemos negociar um tratado. - Temos de ter acesso à arma ou ao MPZ. | Open Subtitles | يمكننا إبرام معاهدة معهم نحتاج لرؤية هذا السلاح أو الزى بى إم |
Então conseguimos identificar a arma do assassinato e... talvez ligá-la ao nosso atirador por compra de arma ou venda de munições. | Open Subtitles | كي نحدد سلاح الجريمة ربما نصل قاتلنا عبر شراء السلاح أو مبيعات الذخيرة |
Dá-me a arma ou eu tiro a espoleta a isto e mato-nos a todos. | Open Subtitles | أعطني السلاح أو سأسحب الوتد عن هذه وتقتل الكثير منا |
Podemos ver a Angelina Jolie com uma arma ou a Angelina Jolie com outro tipo de arma. | Open Subtitles | يمكننا أن نشاهد أنجيلينا جولي تحمل السلاح أو أنجيلينا جولي تحمل سلاحاً آخر. |
Envolve carregar uma arma ou sequestro interestadual? | Open Subtitles | هل يشمل الأمر حمل السلاح أو الاختطاف؟ |
Baixa a arma ou mato-o. | Open Subtitles | -أطلق النار -اخفض السلاح أو سأقتله |
Abaixe a arma, ou eu mato-a! | Open Subtitles | إسقطي السلاح أو سأقتلها |
Larga a arma ou eu mato-o. | Open Subtitles | ارمى السلاح أو سأقتله |
Larga a arma ou ela morre. | Open Subtitles | إلقى السلاح أو ستموت |
Larga a arma ou eles atacarão. | Open Subtitles | - ضع السلاح أو سيهجمون |
A galinha está cheia de dinheiro, heroína, armas ou doces? | Open Subtitles | هل الدجاجه مليئه بالمال أو الهيروين أو السلاح أو الحلوى؟ |
Pensamos que o responsável talvez tenha sido vítima de violência com armas ou tenha perdido alguém próximo o que explicaria a sua motivação. | Open Subtitles | ،أن الفاعل المسؤول ،ربما كان ضحية عنف باستخدام السلاح أو ربما فقد أحد أعزائه |
O Larry não virá atrás de mim, acha que somos irmãos de armas ou isso. | Open Subtitles | لاري) لن يتبعني) يظن بأننا إخوة في السلاح أو شيء من هذا القبيل |