"السلمون المرقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Truta
        
    "Na província dos Altos Alpes, para a pesca da Truta, o comprimento mínimo do peixe deve ser... Open Subtitles عند صيد سمك السلمون المرقط يَجِبُ أَنْ يكونَ الحد الادنى لطوله
    A grande Truta mora naquela parte funda ali embaixo. Open Subtitles سمك السلمون المرقط الكبير يعيش في المياه العميقة هناك
    Mas, se não cozinharmos bem a Truta ou a perca, estaremos a dar mesa e cama a este amiguinho. Open Subtitles لكن إن لم تطهُ ذاك السلمون المرقط أو الفرخ جيداً تعطي غرفة وطعاماً لهذا الشيء
    Não há nada maior que uma Truta no lago. Fica aí. Open Subtitles لا يوجد شيء في تلك البحيرة أكبر من سمك السلمون المرقط اهدأ.
    Sim. "Tempos de Pesca", "Truta e Salmão", Open Subtitles اجل, الصيد تايمز, سمك السلمون المرقط ، السلمون,
    Tão rápidas! Este gato aqui ao meu lado, consegue agarrar uma Truta na maior no raio da ribeira. Open Subtitles هذا القط هنا ، وقال انه يمكن انتزاع سمك السلمون المرقط
    Camisolas Gémeas e corrida da Truta. Open Subtitles توأم البلوزات وصاحبة سمك السلمون المرقط.
    Isto foi devido à Oncorhynchus Mykiss, conhecida como Truta arco-íris. Open Subtitles وذلك لأن المعروف مثل قوس قزح ان سمك السلمون المرقط
    - Prova a Truta do mar da Tasmânia. - Sim, se calhar devia. Open Subtitles ـ جرب سمك السلمون المرقط ـ أجل، ربما علي تجربته
    - Não é o que eu compraria. - Truta do mar da Tasmânia? Open Subtitles ـ ليس هذا ما كنت أريد أن أناله ـ سمك السلمون المرقط
    A Truta sobe o rio passo a passo! Open Subtitles سمك السلمون المرقط يذهب الى المنبع خطوة بخطوة!
    Tem uma Truta logo ali rio abaixo. Open Subtitles سمك السلمون المرقط يسبح مع التيار هناك
    Estão ao fundo do frigorífico, atrás da Truta. Open Subtitles إنها في مؤخرة المجمد "خلف "سمك السلمون المرقط
    Um cientista japonês chamado Takuya Sato descobriu que, num rio, estas coisas levam tantos grilos e gafanhotos para a água que os insectos afogados constituem cerca de 60 por cento da alimentação da Truta local. TED عالم ياباني يدعى تاكويا ساتو وجد أنه في التيار الواحد، هذه الأشياء تدفع الكثير الكثير من الصراصير والجنادب إلى داخل الماء حتى أن الحشرات الغريقة تشكل ما يصل إلى 60% من غذاء السلمون المرقط المحلي.
    Uma Truta. Maior. Open Subtitles سمك السلمون المرقط واحد.
    No rio Fraser poderemos pescar Truta cutthroat. Open Subtitles ، (نهر (فريزر هذا يعني أننا سنطارد السلمون المرقط
    A Truta. Open Subtitles السلمون المرقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more