Angariei fundos na Austrália e regressei ao Camboja no ano seguinte, para fazer voluntariado no orfanato durante alguns meses. | TED | جمعت أموالًا في أستراليا ورجعت إلى كومبوديا في السنة التالية لأتطوع في الدار الأيتام لبضعة أشهر. |
Jogadas no lixo, no ano seguinte ficou assim depois de outra surra. | Open Subtitles | مضيعة للمال، ضربة فى السنة التالية تركتها هكذا |
Talvez devesse ter vindo à procura dele de novo, mas... no ano seguinte foi a guerra. | Open Subtitles | كنت أنوي العودة للبحث عنه مجدداً لكن الحرب نشبت في السنة التالية |
Ninguém os encontrou. Nós sabemos onde eles estão, e vamos lá no próximo ano. | TED | لم يجدها أحد. نعرف أين هي، وسنذهب لنحصل عليها في السنة التالية. |
Não vou passar o próximo ano a mentir-lhe. | Open Subtitles | . أنا لا أريد أن أقضى السنة التالية و انا أكذب عليها |
A corrente estava forte. Foi declarado morto no ano seguinte. | Open Subtitles | لقد جذبه التيار, وتم اعلان وفاته السنة التالية |
Acabei por investir grande parte do ano seguinte não só a treinar a minha memória, mas também a investigá-la, a tentar compreender como é que funciona, porque é que às vezes não funciona e qual poderá ser o seu potencial. | TED | وانتهيت بقضاء الجزء الأفضل من السنة التالية ليس فقط في تدريب ذاكرتي ولكن أيضاً استثمارها محاولاً فهم كيفية عملها ولماذا لا تعمل في بعض الأحيان وما يمكن أن تكون امكانياتها |
Houve tanto gelo em 1992, no ano seguinte, que houve uma supersafra de crias de urso polar conhecidos como as crias do Pinatubo. | TED | وقد نتج الكثير من الجليد في عام 1992 ، في السنة التالية ، وتكاثر حينها الكثير من الدببة .. وعرفتها منظمة الصحة العالمية بوصفها أشبال بيناتوبو. |
Não pensei mais nisso até ao ano seguinte, em que aquilo aconteceu de novo. E depois, no ano seguinte e no ano seguinte. | TED | ثم اختفوا. ولم أفكر بها أكثر من ذلك إلى العام التالي، حين حدث نفس المشهد مرة أخرى، ثم في السنة التالية، ثم في السنة التالية لها. |
Depois, claro, no ano seguinte volta em fúria. | TED | ثم بالطبع في السنة التالية يعود بسرعة. |
Darwin passou o ano seguinte escrevendo sua teoria em detalhe. | Open Subtitles | أنفق (داروين) السنة التالية في كتابة نظريته بالتفصيل. |
No ano seguinte, ele realmente elevou as coisas. | Open Subtitles | في السنة التالية قام فعلا بتصعيد الأمور |
(Risos) Durante o ano seguinte, passei cinco meses num hospital psiquiátrico. | TED | (ضحك) و قضيت السنة التالية خمسة أشهر في مشفى للأمراض العقلية |
No ano seguinte, ela descolou, funcionando numa coisa nova chamada um computador pessoal Apple II. | TED | وفي السنة التالية تم شحنه ضمن شيءٍ جديدٍ يسمى حاسوب (أبل) II الشخصي. |
Mas no ano seguinte, o Scratchy juntou-se a um jovem rato psicótico chamado Itchy, e assim nasceu a animação. | Open Subtitles | لكن السنة التالية حصل (سكراتشي) على صديق مجنون من الفئران اسمه (إيتشي) وتاريخ الكرتون قد وُلد |
No ano seguinte. 189 pancadas falhadas. | Open Subtitles | في السنة التالية لعب 189 مرة |
Eu só nasci no ano seguinte. | Open Subtitles | , فقد ولدت في السنة التالية |
Sabe-se lá quem será o líder de Roma no próximo mês, quanto mais no próximo ano! | Open Subtitles | , من الذى يعرف من سيكون سيداً لروما الشهر التالى من سيتركها بمفردها السنة التالية ؟ |
Se no próximo ano não tivermos comida para dar, não damos. | Open Subtitles | , اذا كان في السنة التالية ليس لدينا طعام لاعطائه . لن نقوم بتسليمه |
Ela pode ser a Lady Gaga do próximo ano. Grande mercado. | Open Subtitles | يمكن أن تكون ليدي غاغا في مثل هذا الوقت من السنة التالية,استثمار عظيم |
Nas traseiras das tavernas, comerciantes de túlipas vendem não flores nem bolbos, mas os direitos da colheita do próximo ano. | Open Subtitles | في الغرف الخلفية للحانات لم يَبِع تُجار التوليب الزهور و الُصيلات فقط .بل وحقوق محصول السنة التالية |