"السونار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sonares
        
    • o sonar
        
    • ultrassom
        
    • no sonar
        
    • um sonar
        
    • do sonar
        
    • ecografia
        
    • submarino
        
    Perdemos os radares e os sonares, senhor. Open Subtitles لقد فقدنا كل الرادار وماسحات السونار , سيدي
    - sonares não detectam. Open Subtitles أنا أشك أن يلتقطه السونار الخاص بنا
    Fazemos mapas destas cordilheiras com som, com o sonar. Esta é uma dessas cordilheiras de montanhas. TED نحن نصنع الخرائط لهذه السلاسل الجبلية مع الصوت ، مع السونار ، وهذا أحد تلك السلاسل الجبلية.
    Pensei que a razão por quereres assistir ao ultrassom fosse emocional. Open Subtitles لقد إعتقدتُ أن السبب لرغبتكَ لحضور جلسة السونار هو عاطفي
    - Ele está no sonar. - Preparar para disparar. Open Subtitles ـ نحن نتتبعه على شاشة السونار ـ إستعدوا لإطلاق النيران
    Se têm um Iphone, têm aí um sonar — é o mesmo ruído que vai até ao fundo do mar e volta para trás. TED إذا لديك هاتف ذكي وبه تطبيق السونار هو ذات الصوت الذي تطلقة لقاع البحر ومن ثم يعود إليك.
    Capitão, as leituras do sonar fótico indicam que a abertura está a fechar. Open Subtitles كابتن، قراءات السونار الضوئي تشير إلى أن الكوه تُغلق
    Na última ecografia, o bebé estava perfeitamente saudável. Open Subtitles ،إستناداً إلى فحص السونار الأخير كان الطفل سليماً تماماً
    Temos um possível submarino submerso na marca 0-4-7. Designando contacto como Master 2-8. Open Subtitles من السونار إلى غلافة التحكم لدينا إحتمال وجود غواصة في الإتجاه 047
    Estão usando os sonares deles... como se estivessem procurando algo. Open Subtitles إنهم يستخدمون السونار كما لو كانوا يبحثون عن شيء ما -و لكن لا أحد يستمع
    sonares activos em todos os sectores, senhor. Open Subtitles السونار نشيط في كُلّ الدائرة، سيدى
    Isto é causado por seus testes sonares. Open Subtitles هذه أضرار ثانية سببتها اختبارات السونار
    o sonar está funcionando. O russo desapareceu. Open Subtitles السونار يعمل أيها القبطان لقد اختفى الروس
    o sonar classificou a interferência como um possível submarino. Open Subtitles السونار فى الاصل محظور فى الاتصال على قدر المستطاع
    Um louva-a-deus ouve o sonar, e o sistema nervoso é destruído. Open Subtitles .. فرس النبيّ يسمع السونار النظام بأكمله سيُصاب بالشلل
    Eu compreendo o quão chateado te deves ter sentido por não te ter levado comigo ao ultrassom. Open Subtitles لقد فهمتُ كم شعرتَ بالإستياء لأنكَ لم تأتي معي لفحص السونار
    Com metade da cidade no sonar, tem imagens de toda Gotham. Open Subtitles نصف المدينة تقوم بتغذية السونار وبالتالى يمكنك تصوير "جوثام" كلها.
    Além disso, o tamanho do eco no sonar é proporcional ao tamanho de um navio. Open Subtitles بجانب ، قوة السونار تتناسب طرديا مع حجم السفينة
    Os "drones" sondam a área da pesca, usando a acústica, ou seja, um sonar. TED الآن، تراقب تلك المراكب المسيرة مناطق الصيد باستخدام أنظمة صوتية، أي السونار.
    Até o vasculhámos com um sonar, para ter a certeza. Open Subtitles قمنا بمشط البحيرة كاملة حتى أننا قمنا بالتفتيش عن طريق السونار
    Bruce Heezen, um estudante de graduação de Iowa, acaba de regressar de uma demorada expedição para mapear o leito oceânico através do sonar. Open Subtitles بروس هيزن, طالب مُتخرج من آيوا للتو قد عاد من رحلة إستكشافية طويلة لوضع خرائط لقاع المحيط مُستخدماً السونار
    1,2 metros abaixo da cúpula do sonar, sobre uma superfície rochosa. Open Subtitles أربعة أقدام صافية .تحت قبة السونار إلى القاع الصخري
    Na noite que vi o teu bebé na ecografia, eu disse ao Jack o que eles me estavam a obrigar a fazer. Open Subtitles ليلة رؤيتي لطفلك على السونار أخبرت (جاك) ما يجبرونني على فعله
    Já lhe fizeram a ecografia? Open Subtitles هل أجريتم السونار ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more