Perdemos os radares e os sonares, senhor. | Open Subtitles | لقد فقدنا كل الرادار وماسحات السونار , سيدي |
- sonares não detectam. | Open Subtitles | أنا أشك أن يلتقطه السونار الخاص بنا |
Fazemos mapas destas cordilheiras com som, com o sonar. Esta é uma dessas cordilheiras de montanhas. | TED | نحن نصنع الخرائط لهذه السلاسل الجبلية مع الصوت ، مع السونار ، وهذا أحد تلك السلاسل الجبلية. |
Pensei que a razão por quereres assistir ao ultrassom fosse emocional. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ أن السبب لرغبتكَ لحضور جلسة السونار هو عاطفي |
- Ele está no sonar. - Preparar para disparar. | Open Subtitles | ـ نحن نتتبعه على شاشة السونار ـ إستعدوا لإطلاق النيران |
Se têm um Iphone, têm aí um sonar — é o mesmo ruído que vai até ao fundo do mar e volta para trás. | TED | إذا لديك هاتف ذكي وبه تطبيق السونار هو ذات الصوت الذي تطلقة لقاع البحر ومن ثم يعود إليك. |
Capitão, as leituras do sonar fótico indicam que a abertura está a fechar. | Open Subtitles | كابتن، قراءات السونار الضوئي تشير إلى أن الكوه تُغلق |
Na última ecografia, o bebé estava perfeitamente saudável. | Open Subtitles | ،إستناداً إلى فحص السونار الأخير كان الطفل سليماً تماماً |
Temos um possível submarino submerso na marca 0-4-7. Designando contacto como Master 2-8. | Open Subtitles | من السونار إلى غلافة التحكم لدينا إحتمال وجود غواصة في الإتجاه 047 |
Estão usando os sonares deles... como se estivessem procurando algo. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون السونار كما لو كانوا يبحثون عن شيء ما -و لكن لا أحد يستمع |
sonares activos em todos os sectores, senhor. | Open Subtitles | السونار نشيط في كُلّ الدائرة، سيدى |
Isto é causado por seus testes sonares. | Open Subtitles | هذه أضرار ثانية سببتها اختبارات السونار |
o sonar está funcionando. O russo desapareceu. | Open Subtitles | السونار يعمل أيها القبطان لقد اختفى الروس |
o sonar classificou a interferência como um possível submarino. | Open Subtitles | السونار فى الاصل محظور فى الاتصال على قدر المستطاع |
Um louva-a-deus ouve o sonar, e o sistema nervoso é destruído. | Open Subtitles | .. فرس النبيّ يسمع السونار النظام بأكمله سيُصاب بالشلل |
Eu compreendo o quão chateado te deves ter sentido por não te ter levado comigo ao ultrassom. | Open Subtitles | لقد فهمتُ كم شعرتَ بالإستياء لأنكَ لم تأتي معي لفحص السونار |
Com metade da cidade no sonar, tem imagens de toda Gotham. | Open Subtitles | نصف المدينة تقوم بتغذية السونار وبالتالى يمكنك تصوير "جوثام" كلها. |
Além disso, o tamanho do eco no sonar é proporcional ao tamanho de um navio. | Open Subtitles | بجانب ، قوة السونار تتناسب طرديا مع حجم السفينة |
Os "drones" sondam a área da pesca, usando a acústica, ou seja, um sonar. | TED | الآن، تراقب تلك المراكب المسيرة مناطق الصيد باستخدام أنظمة صوتية، أي السونار. |
Até o vasculhámos com um sonar, para ter a certeza. | Open Subtitles | قمنا بمشط البحيرة كاملة حتى أننا قمنا بالتفتيش عن طريق السونار |
Bruce Heezen, um estudante de graduação de Iowa, acaba de regressar de uma demorada expedição para mapear o leito oceânico através do sonar. | Open Subtitles | بروس هيزن, طالب مُتخرج من آيوا للتو قد عاد من رحلة إستكشافية طويلة لوضع خرائط لقاع المحيط مُستخدماً السونار |
1,2 metros abaixo da cúpula do sonar, sobre uma superfície rochosa. | Open Subtitles | أربعة أقدام صافية .تحت قبة السونار إلى القاع الصخري |
Na noite que vi o teu bebé na ecografia, eu disse ao Jack o que eles me estavam a obrigar a fazer. | Open Subtitles | ليلة رؤيتي لطفلك على السونار أخبرت (جاك) ما يجبرونني على فعله |
Já lhe fizeram a ecografia? | Open Subtitles | هل أجريتم السونار ؟ |