"السيئةَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • más
        
    •   
    Sabes que mais? Embora eu hoje esteja de turno à noite, não vou deixar as coisas más entrarem dentro de mim Open Subtitles بالرغم من أنَّ أَنا تحت الطلبُ اللّيلة، لَنْ أَتْركَ المادةَ السيئةَ في.
    Hoje, só trazes más notícias. Open Subtitles الرجل، أنت لا شيءَ لكن الأخبارَ السيئةَ اليوم.
    Acho que as más notícias afectaram-nos bastante. Open Subtitles أَحْسبُ الصحافةَ السيئةَ كَانتْ صعبةَ جداً عليهم.
    A notícia é que não arranjámos testemunhas abonatórias. Open Subtitles إنّ الأخبارَ السيئةَ نحن كُنّا غير قادرين على إيجاد أيّ شخص شهودِ.
    Se contares a primeiro, não vou ter hipótese de desfrutar da boa, porque eu sei... Open Subtitles إذا تُخبرُني الأخبارَ السيئةَ أولاً، أنا لَنْ يُصبحَ a يُصادفُ للتَمَتُّع بالأخبارِ الجيدةِ، - لأن أَعْرفُ... - موافقة، موافقة.
    Dei uma referência tua. Open Subtitles - أعطيتُك الإشارةَ السيئةَ.
    Eu só não deixo as coisas más entrarem dentro mim, percebes? Open Subtitles - أنا لا أَتْركُ المادةَ السيئةَ في.
    As más noticias são as de que o teu editor ligou e quer deixar-te, a demonstração do livro foi cancelada, e no K-Mart decidiram parar de encomendá-lo. Open Subtitles إنّ الأخبارَ السيئةَ هى ان ناشرَكَ يُريدُ تركك، جولةِ الكتابِ تم ألغائها، و (كمارت) قرّرَ التَوَقُّف عن رعاية الكتابِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more