| Esses cavalheiros se ofereceram comprar todos, sem vê-los. | Open Subtitles | حسنا، لقد عرض هذان السيدان لآخذ القطيع كله، دون النظر عليه |
| Durante esse tempo, espero apoio total dos dois cavalheiros. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء أتوقّع تعاوناً تاماً منكما، أيها السيدان. |
| Estes dois cavalheiros fizeram-me companhia e o tempo voou. | Open Subtitles | هذان السيدان قاما بتسليتي ومرّ الوقت سريعاً من دون أن نشعر |
| Eu sei acerca dos homens... .. que estiveram a apertar contigo no "sedan" azul. | Open Subtitles | الذين كانوا يضغطون عليك, في سيارة السيدان الزرقاء |
| E o sedan prata que saiu, antes da explosão? | Open Subtitles | والعربه السيدان الفضيه التي غادرت المكان |
| Estes Senhores simpáticos vão-se embora daqui a 30 segundos. | Open Subtitles | ستأخذين هذان السيدان الى الخارج خلال 30 ثانيه |
| Um combate limpo, cavalheiros. | Open Subtitles | أريد مباراه نظيفة أيها السيدان من دون خدع قذرة |
| Vocês são cópias autênticas, cavalheiros. Mas o meu receio é que não vos reconheço como meus amigos. | Open Subtitles | أنتما تمثلان صورتهم الحقيقية أيها السيدان لكن ما يخيفني أني أميزكما كصديقين لي |
| Com licença, cavalheiros. Perdoem interromper a vossa refeição. | Open Subtitles | عذراً منكم أيها السيدان عذراً لأني أقاطع تناولكما للطعام |
| Vossa Majestade poderá ficar certa de que estes dois cavalheiros, estes dois obstinados advogados, não deixarão Orvieto até terem conseguido uma resposta afirmativa. | Open Subtitles | وليطمئن فخامتك فهذان السيدان المحاميان النشيطان لن يغادرا أورفياتو قبل بلوغهما المراد |
| cavalheiros, esta é uma carta pessoalmente escrita pelo rei ao Papa agradecendo-lhe antecipadamente por deferir a sua pretensão. | Open Subtitles | ايها السيدان: إليكما رسالة شخصية من الملك إلى البابا يشكره فيها مسبقاً على إيلائه دعواة اهتماماً متعاطفاً |
| Se os dois cavalheiros puderem trabalhar juntos, será uma combinação perfeita. | Open Subtitles | إن تمكنتما أيها السيدان من العمل معا، فإن ذلك سيكون انسجاما رائعا |
| Ok, porque é que os cavalheiros não saiem do caminho para que eu possa tirar umas fotos das senhoras? | Open Subtitles | حسنا ، لما لا يتنحى السيدان جانبا لاتمكن من الحصول على بعض اللقطات للسيدات ؟ |
| Bem, eu definitivamente não sei quem matou estes cavalheiros. | Open Subtitles | ليس لديّ أية فكرة عن قاتل هذان السيدان |
| cavalheiros, já vos foram dadas as instruções. | Open Subtitles | حسناً أيها السيدان, لقد تلقيتما التعليمات. |
| Sim, senhor. Os cavalheiros já escolheram? | Open Subtitles | نعم سيدي , هل أنتم أيها السيدان جاهزان للطلب ؟ |
| Todos os outros desaceleram quando o sedan se vai embora. | Open Subtitles | الآخرون يبطئون سرعتهم فيما سيارة " السيدان " تتسارع |
| - Sem pistas do sedan. | Open Subtitles | لا نتيجه لتعقب السيدان,ولا يوجد محاولات حاليه |
| Liguem se conseguirem algo sobre o sedan. | Open Subtitles | واتصلا بي لو وجدتما شيئاً على تلك السيدان. |
| Então o que acham, meus Senhores? | Open Subtitles | لذا ، ماذا صنعتم أيها السيدان المحترمان بهذا الشي؟ |
| Meus Senhores, estão a violar propriedade alheia. | Open Subtitles | أيها السيدان أنتما تقتحمان إذا لم يكن لديكما مذكرة تفتيش |