"السَنَة القادمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • próximo ano
        
    Mas subsiste a possibilidade para o próximo ano, ou para o outro... o tempo que tarda em renovar-se. Open Subtitles لكن هناك دائماً السَنَة القادمة أَو السَنَة بعد تلك. طالما يَأْخذُ لهم إلى حكيمِ فوق.
    Aproveita bem o reinado, porque no próximo ano, o título é meu! Open Subtitles من ألافضل ان تَتمتّعُ بعهدِكَ ك ملك الآن، لأن السَنَة القادمة... أَنا ملكةُ الجبلِ، يا فتى.
    Não terei outra oportunidade como esta até ao próximo ano! Open Subtitles لَنْ تحْصلَ على فرصةِ أخرى مثل هذه حتى السَنَة القادمة!
    Vou entrar na universidade para o próximo ano por isso provavelmente não terei oportunidade para te visitar. Open Subtitles سَأَبْدأُ كليَّةَ السَنَة القادمة... ... لذاأنامنالمحتمللَنْيَكونَ عِنْدي الفرصةُ لزيَاْرَتك.
    Mas eu vou voltar no próximo ano. Open Subtitles لَكنِّي سَأَعُودُ السَنَة القادمة
    Não, nunca é no próximo ano. Open Subtitles هناك دائماً السَنَة القادمة.
    No próximo ano podes estar a usar... um fato a tirar fotografias em bar mitzvah. Open Subtitles في مثل هذا الوقت من السَنَة القادمة أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ... tux ملائم بشكل سيئ، صور عيدِ البلوغ النَهّاشةِ.
    Compra um Picasso, e no próximo ano tens um retorno de 10% e dinheiro limpo. Open Subtitles ( شراء ( بيكاسو قلّبْه السَنَة القادمة مع إعادة %10 ومال نظيف ونحن دُرنَاه؟
    Hoje ou no próximo ano... Open Subtitles اليوم أَو السَنَة القادمة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more