"الشئون الداخليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Assuntos Internos
        
    Os Assuntos Internos estão a investigar o Blue Bar. Pensam que alguém lá dentro meteu uma droga no ponche. Open Subtitles الشئون الداخليه تحقق بالبار الازرق شخصا ما أجهز على المكان
    Já discutimos isto, Embaixadora. Nao podemos interferir nos Assuntos Internos do vosso planeta. Open Subtitles لقد تخطينا هذا سفيره , لا يمكننا التدخل فى الشئون الداخليه لكوكبك
    Sabes, os polícias são capazes de fazer coisas incríveis para se escaparem a reuniões com os Assuntos Internos. Open Subtitles سيقتلع منك رجال الشرطه اشياء جنونيه لتهرب من مقابله الشئون الداخليه
    Acho que vocês, Assuntos Internos, não têm melhor para fazer. Open Subtitles أعتقـد أنكـم يا رجـال الشئون الداخليه لـيـس لديكـم شيء تـقـومـون
    Nos Assuntos Internos, respeitamos a lei. Open Subtitles هنا في الشئون الداخليه . نتبع القانون فعلاً
    Os Assuntos Internos apertavam o cerco. O que querias que eu fizesse? Open Subtitles الشئون الداخليه كانت قريبه من ذلك ماذا كان من المفترض عليَّ أن أفعل ؟
    Os Assuntos Internos colocaram um dispositivo de localização GPS no meu carro. Open Subtitles الشئون الداخليه وضعت محدداً للمواقع على سيارتي
    Assuntos Internos. Sargento Detective Goodhart. Open Subtitles الشئون الداخليه رقيب محقق جود هارت
    Os Assuntos Internos não investigam tipos simpáticos. Open Subtitles الشئون الداخليه لا تحقق مع رجال صالحين
    Falaste dos Assuntos Internos? Open Subtitles ما قلت عن الشئون الداخليه ؟
    O Clark, dos Assuntos Internos, tem o arquivo do Fowler e do parceiro, o Rogan. Open Subtitles (كلارك) من الشئون الداخليه قد حصل على ملف يدين (فاولر) وشريكه (روغان)
    Só sei que os Assuntos Internos investigava-os e ao Quintana. Open Subtitles كل ما اعرفه هو أن الشئون الداخليه تراقبهم هم و (كوينتانا)
    Não és agente de Assuntos Internos. Open Subtitles -انت لست وكيل الشئون الداخليه
    Clark, dos Assuntos Internos. Open Subtitles (كلارك) . من الشئون الداخليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more