Aqui: " Segundo a lenda, A única coisa que os deteve foi uma praga de gafanhotos." | Open Subtitles | هنا وفقاً للأسطورة الشئ الوحيد الذي كان قادراً على ردعهم الجراد |
Aqueles super-poderes todos e acabei por perigar A única coisa que me importava: | Open Subtitles | كل تلك القوة وان اتعرض للخطر الشئ الوحيد الذي كان يهمني , عائلتي |
A única coisa que eu tinha no bolso era uma pastilha elástica e dois bilhetes de cinema. | Open Subtitles | ... الشئ الوحيد الذي كان بجيبي هو ... علكة ... . و تذكرتي سنيما ... |
Esta era A única coisa que o John sempre receara. | Open Subtitles | كان هذا هو الشئ الوحيد الذي كان يخاف منه جون |
A única coisa que resta é limpar os rastos dele, confundindo o local do crime. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي كان عليه القيام به كان تنظيف أثره إرباك مسرح الجريمة |
A única coisa no tablet era o vídeo. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي كان على ذلك الجهاز اللوحي كان الفيديو |
Fizeste-o porque estavas zangado e invejoso e querias tirar-me A única coisa que era importante para mim e para a Irina. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأنك كنت غاضباً وغيوراً وأردت أن تأخذ الشئ الوحيد الذي كان مهمّاً إلى (إيرينا) ولي |
Estás aqui porque não conseguiste controlar A única coisa que precisavas de controlar, a ti mesmo! | Open Subtitles | أنت هنا لأنك لم تستطع التحكم في الشئ الوحيد .. الذي كان عليك التحكم فيه ! |