"الشابِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • juventude
        
    • o jovem
        
    as ilusões da juventude tendem a perder o brilho. Open Subtitles لَبستْ الهالاتُ المشرقةُ في الشابِ مِلْ إلى التَلويث.
    e apesar de não terem acabado comigo... deixaram- me condenado a viver na presença da imortal juventude. Open Subtitles ومع بإِنَّهُمْ لا يَستطيعونَ أَنْ يَنهوني، تَركَني عوّقتُ للسُكُون... في حضورِ الشابِ الخالدِ.
    Na faculdade, deixam-nos passar, devido à juventude e confiança. Open Subtitles كليَّة ln، تَركوك تَنزلقُ مِن قِبل على الشابِ والكبرياءِ.
    Na rubra luz da juventude Open Subtitles في ضوءِ الشابِ الحَارِقِ
    Eles atiraram com isto para cima de mim... quando o jovem Marshal Duncan foi morto. Open Subtitles هم فقط علّقوا هذا الشيءِ عليّ عندما ذلك المشيرِ الشابِ دنكان قُتِلَ
    Vou aspirar esta juventude. Open Subtitles أَمتصُّ في ذلك الشابِ.
    Sean, são fontes de juventude. Open Subtitles شون، هذه نافوراتَ الشابِ.
    A fonte da juventude. Open Subtitles نافورة الشابِ.
    Vamos falar com o jovem Sr. Hamilton. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ الكلامَ إلى السّيدِ الشابِ هاملتن.
    Afinal de contas, quem melhor para criar o jovem príncipe, do que o próprio grande príncipe? Open Subtitles مع ذلك، أيها أفضل تربية الأميرِ الشابِ مِنْ الأميرِ العظيمِ نفسه؟
    Não parecia bom para o jovem príncipe. Open Subtitles لَمْ يَبْدُ هذا جيّداً للأميرِ الشابِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more