"الشجاعة لفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coragem para fazer
        
    • coragem de fazer
        
    Encontra a coragem para fazer isto por nós. Open Subtitles أجِد الشجاعة لفعل هذا لنا جميعاً , حسناً ؟
    Tens a coragem para fazer o que é certo quando todos os outros decidem fugir. E eu não posso... Open Subtitles يجب أن تمتلك الشجاعة لفعل الصواب حينمايفرالآخرون،ولا يمكننيفعلهذا!
    Um homem viu alguém que não fugiu de um problema e encontrou coragem para fazer o mesmo. Open Subtitles رجل شاهد شخصاً لم يهرب من مشكلته فوجد الشجاعة لفعل المثل .
    Não tem coragem de fazer você mesma? Open Subtitles ماذا، أليست لديك الشجاعة لفعل ذلك بنفسك؟
    Ninguém que eu conheço tinha coragem de fazer uma coisa assim. Open Subtitles لا أحد أعرفه يمتلك الشجاعة لفعل شيء كهذا
    Se não tens coragem para fazer isso, então como serás forte o suficiente para lidar com os altos e baixos de uma rapariga que precisa de atenção pessoal? Open Subtitles إذا لم يكن لديك الشجاعة لفعل ذلك ثم , ثم كيف ستصبح جريئ بما يكفي للتعامل معي صعودا وهبوطا من المحبة وباعتراف الجميع صيانة عالية فتاة مثلي؟
    O Dr. Wells teve muita coragem para fazer aquilo. Open Subtitles دكتور ويلز... .. كان لديه الكثير من الشجاعة لفعل هذا
    Não tenho coragem para fazer isso. Open Subtitles ليس لديّ الشجاعة لفعل ذلك
    Não sei quando vou ter a coragem para fazer isto. Open Subtitles كلا، لديّ الشجاعة لفعل هذا.
    coragem para fazer o quê, Abbs? Abbs? Open Subtitles الشجاعة لفعل ماذا يا (آبز)؟
    Pelo menos, tenho a coragem de fazer isso. Open Subtitles على الأقل لدي الشجاعة لفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more