Nós depois seguimos o carregamento para fora de El Kef para o Departamento de Ciência e Engenharia em Oxford . | Open Subtitles | نحن تتبعنا الشحنه خارج الكاف الى قسم الهندسه العلميه بجامعة اوكسفورد |
Procurou o carregamento e roubou-o. | Open Subtitles | ولقد اراد أن يجمع الشحنه كلها ولقدحصلعليها. |
Ele garantiu que o carregamento chegava hoje. Podes fazê-lo tu? | Open Subtitles | لقد ضمَنَ لي أن الشحنه ستأتي اليوم لذا هل يمكنك فعلها ؟ |
A Aliança não nos serve de muito nos planetas da fronteira mas eles não roubaram a carga. | Open Subtitles | التحالف لا يستخدمنا كثيراً هنا على كواكب الحدود لكن.. هم ليسوا الأشخاص الذين سرقوا الشحنه |
Isso e a carga estática devem funcionar como um aviso. | Open Subtitles | ذلك، إندمجَ مع الشحنه الساكنةِ يَجِبُ أَنْ يعمل كتحذير |
Esta remessa está enganada. | Open Subtitles | هذه الشحنه مضللة بالكامل. |
Daqui a dois minutos, as cargas primárias rebentarão com as da base e alguns quarteirões ficarão reduzidos a escombros. | Open Subtitles | أحيطت أساسات إثني عشر مبني بالمتفجرات في خلال دقيقتين الشحنه الأوليه ستفجر الشحنه الأساسيه |
Pelo que, obviamente, preciso do navio para entregar a mercadoria. | Open Subtitles | بكل وضوح إننى أحتاج السفينه لكى أُسلم هذه الشحنه |
As sandálias chegam no próximo carregamento. | Open Subtitles | .السروج سوف تصل في الشحنه القادمه |
Investi tudo aquilo que tinha neste carregamento! | Open Subtitles | انا استثمرت كل شيء امتلكه في تلك الشحنه |
Não perdi o carregamento inteiro. | Open Subtitles | لعلي لم أخسر الشحنه بالكامل |
Fale do carregamento! | Open Subtitles | اخبرني عن الشحنه |
Muito engraçado. E o carregamento? | Open Subtitles | اضحكتني ماذا تعلم عن الشحنه ؟ |
O carregamento, Murtaugh. | Open Subtitles | الشحنه سيد مورتو |
Há uma arma no carregamento. | Open Subtitles | تشوك : ثمة سلاحا في الشحنه. |
Saio com os inaladores trocados e o Dixon tenta detonar a carga. | Open Subtitles | ,عندما اخرج بجهاز الاستنشاق .ديكسون سيفجر الشحنه |
...monitorar movimento, temperatura, carga iônica cada molécula de merda. | Open Subtitles | حركة الشاشة , الحرارة الشحنه الايونيه كل زرة لعينه |
Provavelmente, enviaram a carga no avião que viste. | Open Subtitles | من انهم حملو الشحنه في نفس الطائرة التي رايتها |
Mesmo que a carga tenha sobrevivido ao que aconteceu... há crocodilos e outras coisas lá... | Open Subtitles | حتي لو ظلت الشحنه علي قيد الحياه ....... مهما حدث لهذا القارب ......... |
Agora, como é que sabias que a carga vinha por este sector? | Open Subtitles | كيف عرفت أن الشحنه ستأتي من هذا القطاع؟ |
- Desta vez, a remessa é excelente! | Open Subtitles | هذه المره الشحنه ستكون رائعه |
Destruiremos as cargas se trouxeres o presidente. | Open Subtitles | سوف نخرب الشحنه اذا وجدت الرئيس |
E depois da mercadoria estar no carro, o que acontece? | Open Subtitles | و بعد أن تحمل الشحنه في السيارات ماذا يحدث؟ |
Os homens de Aventine farão a entrega no Templo de Saturno, à noite. | Open Subtitles | رجال الأفانتاين سيأخون الشحنه الى معبد سيدي الدلجموني الليله |