"الشرطة في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • polícia em
        
    • da polícia
        
    • polícias por
        
    • A polícia está
        
    • polícia na
        
    • polícia está a
        
    • policia em
        
    • Polícia de
        
    • polícias em
        
    • Há policias por
        
    • polícia a
        
    • polícias no
        
    • polícias na
        
    • polícias de
        
    • Há polícias
        
    Você chegou a ficar à frente da polícia em alguns momentos. Open Subtitles حتى انك تمكنت من ان تسبق الشرطة في عدة مرات
    Mas posso dizer-vos agora, que era o agente Simon Harwood, um agente da polícia do Corpo da polícia Metropolitana de Londres. TED ولكن يمكنني أن أخبركم الآن، أن الرجل شرطي اسمه سيمون هاروود، ضابط شرطة، مع قوة الشرطة في العاصمة لندن.
    Quando voltei, havia bombeiros e polícias por todo o lado. Open Subtitles عندما عدت، كانت هناك سيارات الاطفاء وسيارات الشرطة في جميع أنحاء المكان.
    A polícia está a caminho, vou ficar na linha até chegarem. Open Subtitles الشرطة في طريقها إليكِ و سأبقى على الخط لحين وصولهم
    Olhe, eu disse isso tudo para a polícia na altura. Open Subtitles نظرة، قلت هذا كله لرجال الشرطة في ذلك الوقت.
    Antes de cumprir 25, já é procurado pela policia em seis estados, por agressão, roubo á mão armada, e posse ilegal de uma verruga. Open Subtitles قبل أن يبلغ عمر 25 سنة سيكون مطلوب من قبل الشرطة في ستّ ولايات للإعتداء، والسطو المسلح
    Martina Sigvardsson, Chefe da polícia de Silverhöjd, respondeu às críticas. Open Subtitles مارتينا سيغفارسون رئيس الشرطة في سيلفرهود أجاب على الانتقادات
    E destacaram polícias em todas as estações ao longo da linha e em Folkestone. Open Subtitles وهم وزعوا أفراد الشرطة في كل محطة على الخط وصولا إلى فولكستون
    Há policias por todo o lado. Open Subtitles الشرطة في كل مكان
    Mas neste momento, empresas como a TransCanada estão a instruir a polícia em apresentações como esta sobre como acusar de terroristas manifestantes não-violentos. TED لكن الآن، شركات مثل ترانس كندا تحيط الشرطة في عروض مرئية مثل هذا عن كيفية محاكمة المتظاهرين السلميين كإرهابيين.
    Vocês é que treinaram o Major Max na academia de polícia em Washington. Open Subtitles انتم الذين دربتم ميجور ماكس في اكاديمية الشرطة في واشنطن
    Temos que notificar a polícia em relação à situação do Volvo. Open Subtitles يجب أن نحصل على رجال الشرطة في هذه الحالة على فولفو.
    Na escola secundária, raparigas sofrem violência por parte de agentes da polícia. TED تواجه فتيات المدارس الثانوية العنف على يد أفراد الشرطة في المدارس،
    Querem tanto dar cabo de ti como da polícia. Open Subtitles ويريدونك في جهنم كما يريدوا الشرطة في جهنم
    polícias por todo o lado, ainda há postos de revisão espalhados pela cidade. Open Subtitles الشرطة في كل مكان نقاط المراقبة لازالت محيطة بالبلدة
    e quando lá chegam, A polícia está à vossa espera. TED وعندما تصل هناك، تجد الشرطة في انتظارك.
    Não é requerida a presença da polícia na cidade nesta altura. Open Subtitles لا يطلب وجود الشرطة في المدينة في هذا الوقت
    A polícia está a ajudar nesta investigação? Open Subtitles ايساهم رجال الشرطة في في هذا التحقيق؟ انا مصدوم
    A policia em Durham diz que nunca o conseguiriam provar em tribunal, mas eles sabem que esse parceiro era o Lucas Henry. Open Subtitles الشرطة في دورهام تَقُولُ هم ما تَمَكّنَ أَنْ يُثبتَه في المحكمةِ، لَكنَّهم يَعْرفونَ بأنّ الشريكِ كَانَ لوكاس هنري.
    Colaborou com a Polícia de Berlim para acabar com a discriminação das pessoas LGBT e contratava-os para o Instituto. TED عمل مع دائرة الشرطة في برلين لإنهاء التمييز ضد الأشخاص المثليين. ووظفهم في المعهد.
    Já tive demasiados polícias em minha casa para um ano. Open Subtitles لقد رأيتُ مايكفي من رجال الشرطة في بيتي لسنه كامله
    Há policias por todos os lados. Open Subtitles الشرطة في كلّ مكان.
    Por favor, se alguém tiver alguma informação sobre o seu desaparecimento, por favor, por favor ajude a polícia a encontrá-lo. Open Subtitles رجاء، إذا كان هناك أي شخص لديه أي معلومات حول اختفائه رجاء، رجاء ساعد الشرطة في العثور عليه
    Parece ter muito mais polícias no parque este verão. Open Subtitles يبدو انه هناك المزيد من الشرطة في المنتزه هذا الصيف
    Seguimos as regras. polícias na rua, cientistas no laboratório. Open Subtitles في هذه القضية سنلتزم بالكتاب قوات الشرطة في الشارع، العينات في المخبر
    Somos polícias de serviço. Por favor, volte lá para dentro. Open Subtitles نحن من عناصر الشرطة في الخدمة عودي للداخل رجاءً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more