"الشرطيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • policia
        
    • a Agente
        
    • da polícia
        
    Uma policia de verdade pelo menos teria sentido a presença... da pessoa que estava a caçar Open Subtitles أظنّ أن الشرطيّة الحقيقيّة سيكون لديها على الأقلّ إحساس بأنّها كانت في حضرة الشخص الذي تطارده
    O problema é que aquela nova policia é mais interessada nas mulheres mortas que nos homens. Open Subtitles المشكلة تكمن، أن الشرطيّة الجديدة تهتم أكثر بالنساء القتيلات عن الرجال.
    O que me dizes de deixar de lado a parte da conversinha entre a policia e o psicopata e dizeres já o que pretendes? Open Subtitles لمَ لا نتجنّب حديث الشرطيّة إلى المعتوه وتخبرني ماذا تريد؟
    a Agente Weston acompanha-os até casa. Ela vai supervisionar tudo, está bem? Open Subtitles الشرطيّة (وستون) سترافقكما إلى البيت ستكون المشرفة على كلّ شيء، اتفقنا؟
    Foi esta descrição que constou nos relatórios da polícia. TED واستمرّ تداول هذا الوصف في التقارير الشرطيّة الخاصة بهم.
    Soas como um policia a sério, á excepção que um policia a sério teria se lembrado da minha operação à hernia. Open Subtitles تبدين كشرطيّة حقيقيّة إلّا أنّ الشرطيّة الحقيقيّة كانت ستذكر عمليّة الفتاق التي أجريتها
    Que querido. Agora sei como conquistaste a tua namorada policia. Open Subtitles هذا لطيف، أعلم الآن كيف سحرت خليلتك الشرطيّة.
    Também disseram que o policia no comando não gostava dele. Open Subtitles قالوا أيضًا أن الشرطيّة المسؤولة ما كانت تطيقه.
    Sobre que mais tens andado a mentir, policia? Open Subtitles ماذا أيضا كذبتيِ بشأنه ، أيتها الشرطيّة ؟
    Prefiro uma festa do pijama com uma policia. Open Subtitles سأفضّل قضاء الليلة مع السيّدة الشرطيّة.
    CONTA À policia SOBRE MIM E RECEBES O CORAÇÃO DA MÃE NUMA CAIXA. Open Subtitles لكنّ السرور يملؤني إذقصدتنيو.. "{\pos(270,150)}،أخبري تلك الشرطيّة عني وسيصلك قلب والدتك في صندوق."
    Comandante, conheceu a Agente Weston da Unidade Anti-terrorista? Open Subtitles أيّها القائد، هل التقيتَ الشرطيّة (وستون) من الأمنّ الداخليّ؟
    Hoje, é sem qualquer dúvida, a Agente mais notável, destemida e perspicaz do estado da Califórnia Open Subtitles اليوم هي بلا شك الشرطيّة الأشجع، الظافرة، ذات الرميات الفذّة في ولاية (كاليفورنيا) بأكملها.
    A DMZ foi quebrada. Leu todos os relatórios da polícia. Open Subtitles لقد تمّ انتهاك منطقتنا المحظورة ولقد قرأتَ كلّ تقاريرنا الشرطيّة
    Aquela puta da polícia! A que me libertou. Open Subtitles تلك الشرطيّة الساقطة اللعينة، التي أخرجتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more