"الشركات الكبرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • as grandes empresas
        
    • grandes companhias
        
    • grandes corporações
        
    as grandes empresas e marcas podem mudar e alterar essas normas sociais e fazer a diferença nesses hábitos que são tão casmurros. TED الشركات الكبرى والعلامات التجارية يمكنها تغيير وتبديل تلك السلوكيات الاجتماعية وعمل فرق في هذه العادات الراسخة.
    as grandes empresas desistiram dela, porque acharam que a ciência era muito difícil e consideraram que as vacinas eram um mau negócio. TED لقد إيتعدت الشركات الكبرى عن إنتاجه, لإنهم يعتقدون أن أساسه العلمي معقد جدا, و إعتبروا اللقاح كصفقة غير مربحة.
    as grandes empresas são as principais culpadas pela destruição da água que bebemos, do ar que respiramos e da comida que comemos. Open Subtitles الشركات الكبرى هي المسؤولة بالدرجة الأولى عن دمار الماء الذي نشربه ، والهواء الذي نتنفسه والطعام الذي نأكله
    É um índice de grandes companhias de mercados desenvolvidos em todo o mundo. TED وهو مؤشر الشركات الكبرى العاملة في الأسواق النامية حول العالم.
    Sou só um velho repórter, mas li o suficiente no meu próprio jornal sobre tomadas hostis de grandes companhias, e você, Sr. Warfield, Open Subtitles انا مجرد ناشر ولكننى لسنوات عديده قرأت بما فيه الكفايه فى صحيفتى حول عمليات الشراء العدائيه لبعض الشركات الكبرى
    Plantadores de bananas esmagados por grandes corporações. Open Subtitles ومزارع الموز بالكاريبى تم سحقها بواسطة الشركات الكبرى
    Hoje, inúmeros agricultores estão sem trabalho porque não conseguem competir com as grandes corporações. Open Subtitles اليوم عدد لا يحصى من المزارعين عاطلين عن العمل لانهم غير قادرين على المنافسة مع الشركات الكبرى.
    A cidade nunca mais será a mesma. Depois do Tangiers, as grandes empresas invadiram o mercado. Open Subtitles المدينة لن تعود لسابق عهدها أبداً بعد طنجة ,استولت عليها الشركات الكبرى
    Escuta, as grandes empresas pagam-me o espaço nas minhas prateleiras. Open Subtitles ‫الشركات الكبرى تدفع لي لوضع بضائعها على الرف
    E isto é uma tendência que acontece com as grandes empresas constantemente. Open Subtitles وهذا هو الاتجاه يحدث هذا مع الشركات الكبرى طوال الوقت
    Se as grandes empresas industriais na China, nos EUA, na Europa, as empresas do setor automóvel também fizerem isto, podemos acelerar a transição para a energia sustentável. Open Subtitles إن قامت الشركات الكبرى بالصين وأمريكا وأوروبا وشركات السيارات الكبرى إن فعلوا هذا أيضًا عندها يمكننا بالتعاون جماعةً
    Estrela em Stanford, super charmosa, tão segura de si, e todas as grandes empresas a queriam contratar também. Open Subtitles نجمة في ستانفورد مذهلة للغاية كل الشركات الكبرى كانت تعينها أيضاً
    as grandes empresas nunca dizem a verdade. Open Subtitles الشركات الكبرى لا تخبر الحقيقة دائماً
    De repente, as grandes empresas é que ficam em desvantagem. Open Subtitles فجأة الشركات الكبرى هي الشركات المتضررة
    as grandes empresas têm, normalmente, bons programas de promoção do bem estar. Mas as médias empresas que geralmente têm falhas em questões como estas, começaram a envolver-se e a utilizar o nosso programa como um modelo para os seus empregados experimentarem e criarem concursos para ver quem seria capaz de combater a obesidade de um modo que fosse bom proativamente para todos. TED وتمتلك الشركات الكبرى في العادة برامج صحة رائعة، لكن الشركات المتوسطة التي تتجاهل في العادة قضايا كهذه، بدأت بالمشاركة واستخدمت برنامجنا كنموذج لموظفيها لمحاولة القيام بمسابقات لمعرفة من قد يكون بإمكانه أن يتعامل مع حالة السمنة التي لديهم بأسلوب يمكنه أن يكون مفيد بطريقة استباقية للآخرين.
    as grandes empresas pagam um bom dinheiro pelos seus próprios zero-days. Open Subtitles الشركات الكبرى يدفعون الكثير
    Todas as segundas, experimenta alguns e então escolhe um mandando-o para uma das grandes companhias de cartões. Open Subtitles وكل يوم إثنين يقول بعضهم ثم يختار واحدة ويرسلها لإحدى الشركات الكبرى
    Quando o meu pai tomou conta... grandes companhias compravam máquinas novas... fazendo pedras mais rapidamente e mais baratas. Open Subtitles ..حينما إستلمأبي الإدارة. كانت الشركات الكبرى ..تشتري
    Mas não se encaixa no perfil do Troy. Chantagear grandes corporações. Open Subtitles هذا لا يناسب إسلوب "تروي" رغم هذا إبتزاز الشركات الكبرى ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more