A vítima morreu quase instantaneamente, com um tiro que atingiu a aorta. | Open Subtitles | كانت وفاة الضحية شبه فورية، بسبب طلقة واحدة قطعت الشريان الأبهر |
O único verdadeiro problema com a aorta ascendente de pessoas com síndrome de Marfan é a sua falta de força tênsil. | TED | فالمشكلة الوحيدة في الشريان الأبهر الصاعد عند المصابين بمتلازمة مارفان هي أن الشريان ينقصه بعض قوة الشّد. |
É tal a força da batida cardíaca, que se a maior artéria do corpo, a aorta, for cortada, | Open Subtitles | هكذا قوة نبضات القلب لذا لو قطع الشريان الأبهر |
Recebi informações da aorta do doente e parece que vai precisar de duplo bypass. | Open Subtitles | المستجدات عن الشريان الأبهر لأحد المرضى |
Em maio de 2010, com 35 anos de idade, com uma criança de dois anos em casa e uma segunda a caminho, foi-me diagnosticado um grande aneurisma na base da aorta torácica. | TED | في ماي/أيار 2010، وفي عمر 35، وأب لطفلة في عمر الثانية وأخرى في الطريق، شُخِّصَت لدي حالة تمدد للأوعية الدموية الكبيرة عند قاعدة الشريان الأبهر الصدري. |
Outra, logo abaixo do esterno, perfurou a aorta. | Open Subtitles | الأخرى كانت تحت عظم الصدر وتم ثقب الشريان الأبهر |
Trajectória com ângulo ascendente, provavelmente cortou a aorta abdominal. | Open Subtitles | على الأرجح أنّ المسار الزاوي نحو الأعلى قد قطع الشريان الأبهر البطني. |
Se estiver muito perto, pode lacerar a aorta quando extrair. | Open Subtitles | لو مالت بمقدار شعرة لمزقت الشريان الأبهر عند إخراجها للسكين |
A causa da morte foi exsanguinação, devido a um único ferimento com um objecto afiado, que lhe cortou a aorta ascendente. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو النزيف نتيجة أصابة حادة قوية واحدة قطع الشريان الأبهر الصاعد |
Sem elas, os únicos vasos restantes são as duas artérias mais importantes: a aorta e a artéria pulmonar, que se elevam como colunas brancas entre os ventrículos. | TED | لذا فبدونهما، تكون الأوردة الدموية الوحيدة المتبقية هي شرياني القلب الرئيسيين: الشريان الأبهر والشريان الرئوي واللذان يرتفعان كأعمدة بيضاء من بين البطينين. |
Pareceu que perfurou a aorta ascendente. | Open Subtitles | يبدو أنها ثقبت الشريان الأبهر الصاعد |
Mas visto que havia uma borda, sabemos que a arma teve a viagem de volta, para a aorta e regresso. | Open Subtitles | لكن بما أنهُ يوجد أثر الشفة فنعرف أنهُ يوجد رحلة للعودة للسلاح الى داخل الشريان (الأبهر) ثم للخارج ما إن دخل |
Podes ver no coração do Sweets. a aorta foi rasgada. | Open Subtitles | يمكنكم رؤية ذلك على قلب (سويتس)، لقد مُزق الشريان الأبهر. |
Um ano depois, durante a autópsia, constatou-se que os coelhos do primeiro grupo, aqueles que receberam interação humana, apresentavam menos 60% de doenças da aorta do que o outro grupo, apesar dos similares níveis de colesterol, pressão arterial e frequência cardíaca. | TED | بعد سنة، خلال عملية التشريح، اكتشف الباحثون أن الأرانب بالمجموعة الأولى، التي تفاعلت مع البشر، كانت تعاني من مرض الشريان الأبهر بنسبة 60% أقل من أرانب المجموعة الأخرى، رغم أنها تعاني من معدلات كولسترول وضغط دم وسرعة نبض متماثلة. |