"الشريكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • parceiro
        
    • parceiros
        
    Ajuda-me que eu te ajudarei. Cada parceiro recebe aquilo de que precisam. TED أليس كذلك؟ خدمة منك مقابل خدمة مني، الشريكان يأخذان ما يحتاجان.
    Cada parceiro vai numa direção diferente, mas paralela, na cidade. Open Subtitles سيأخذ الشريكان في الوقت نفسه مسارين مختلفين ولكن متوازيين عبر المدينة
    Como se cada parceiro estivesse nos seus limite. Open Subtitles و كأن الشريكان كانا في أقصى حالاتهما
    Existem várias danças a serem feitas antes de os parceiros terem a certeza de destinarem-se um ao outro. Open Subtitles يجب اتمام الكثير من الرقص قبل أن يتأكد الشريكان أنهما مقدّران لبعضهما.
    Se ambos os parceiros a desempenham sem erros e em harmonia, então, finalmente, lá vem o ato mais íntimo de todos. Open Subtitles لو رقص الشريكان بدون أخطاء ، وبتوافق حينها يأتي أخيراً أكثر الأفعال جميعها حميمية.
    Os parceiros protegem-se um ao outro. É uma regra que não está escrita. Open Subtitles يحرص الشريكان على التستر لبعضهما البعض، هاته قاعدة غير مكتوبة
    O parceiro dominado é deprimido. Open Subtitles الشريكان المطيعان يائسان متعلق بـ
    "Os parceiros estão ambos de acordo. TED الشريكان كلاهما راغبان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more