Posso assegurar-te que nesta ilha não sou o mau da fita. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّ على هذه الجزيرة لستُ أنا الشرّير |
Você também não é aqui o mau da fita. Também sabemos isso. | Open Subtitles | لستَ الرجل الشرّير هنا نحن نعلم ذلك أيضا |
Foi ele que me tentou roubar o carro, e de repente sou o mau da fita se não aceitar? | Open Subtitles | هو مَن حاول سرقة سيّارتي -وصرتُ فجأةً الشرّير في هذا الأمر |
Ele sacou da espada, pronto para enfrentar o Feiticeiro malvado e preparado para salvar quem amava." | Open Subtitles | "فاستلّ سيفه واستدار ليواجه المشعوذ الشرّير" "متأهّباً لإنقاذ أحبّائه" |
A não ser ele, o seu cão malvado e o mau hálito. | Open Subtitles | عداه... بكلبه الشرّير ونَفَسه الكريه |
Maçãs muito sinistras. | Open Subtitles | التفاح الشرّير , الشرّير |
- Não foi o mau da fita em Goldfinger? | Open Subtitles | -ألم تكن الشرّير في فيلم "غولدفينغر"؟ |
Eu não sou o mau da fita, Ronon. Só estou a querer ajudar. Tu vais-te convencer. | Open Subtitles | لستُ الشرّير يا (رونون) أحاول المساعدة فقط |
Sim, sou o mau da fita. | Open Subtitles | نعم ، أنا الشرّير |
Eu não sou o mau da fita. | Open Subtitles | لستُ الشرّير. |
Eu quase casei... com uma lacaia do malvado do meu avô, o Peter Pan. | Open Subtitles | كدتُ أتزوّج تابعةً لجدّي الشرّير (بيتر بان) |
O teu gémeo malvado é xerife? | Open Subtitles | توأمك الشرّير هو المأمور؟ |
Maçãs sinistras. | Open Subtitles | التفاح الشرّير |