"الشفتان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lábios
        
    Aqui ficavam os lábios que beijei não sei quantas vezes. Open Subtitles إنهـا الشفتان اللاتي قبـّـلتـاني مرات عديدة
    O nariz, como o meridiano principal, dirige-nos para as Ilhas da Fortuna, os lábios intumescidos... Open Subtitles الأنف كخط الزوال الأول, يقودنا إلى أسفل جزيرة الحظ الشفتان المكتنزتان أرغب بأن أرسي هنا
    lábios entreabertos, corpo inclinado para a frente... Tens alguma coisa, para nos dizer. Open Subtitles حسناً، الشفتان مُتفرقتان، ومائل قليلاً إلى الأمام، إنّ لديك شيء تُخبرنا به.
    Os olhos provam primeiro, depois os lábios, depois o palato. Open Subtitles العينان تتذوقان أولا، ثمّ الشفتان وبعدهما الصحن
    Ou os lábios e, quando tocaram nos teus, foram como aquele primeiro trago de vinho depois de atravessares um deserto. Open Subtitles ورغبت أن تنام للأبد؟ أو الشفتان عندما تلمس شفتيك .
    Descansa esses lábios fofos. Open Subtitles أريحي هاتان الشفتان الجميلتان ، حسناً؟
    lábios rachados... maxilares imobilizados... Open Subtitles "الشفتان ملتهبتان، ومن غير الممكن تحريك فكها"
    Estes lábios levam tempo a processar, eu sei. Open Subtitles هاتان الشفتان يأخذان وقتا للعمل، أعلم
    Fadiga muscular, lábios secos, olhos lacrimejantes, náuseas... Open Subtitles العضلات المتعبة، الشفتان الجافتان العيون الدامعة، و الغثيان...
    Quentes... lábios quentes? Open Subtitles الشفتان المتّقدة
    lábios mais cheios. Open Subtitles الشفتان ممتلئتان أكثر
    Olhe para estes lábios... Open Subtitles إنظرِ لـ تلك الشفتان
    Aqueles lábios, aqueles olhos. Open Subtitles تلك الشفتان ، والعينان
    Certo, mas consegue... ler os lábios? Open Subtitles نعم, لكنك تقرأ تهجّي الشفتان
    Ainda assim, estávamos naquela casa de banho de Lexington, e no instante em que os meus lábios tocaram estes lábios... Open Subtitles وبعد ها نحن في الحمام الصغير بـ (ليكنغستون) ومنذ اللحظة التي لمست فيها شفتاي هتان الشفتان
    Esses lábios. Open Subtitles هاتان الشفتان..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more