Perguntou-me no exame oral. | Open Subtitles | وقتي للمئة متر,سألتني عنة في الامتحان الشفهي |
Não se esqueça, Sr. Powers, vamos ter um exame oral breve. | Open Subtitles | لا تنسى يا سيد باورز بأن تذكرني على اخبارك عن الامتحان الشفهي القصير |
Estou de férias. Ando na oral Roberts. | Open Subtitles | أنا في إستراحة الربيعية أذهب إلى روبرتس الشفهي |
Estás a processar-me por quebra de contrato verbal ou algo assim? | Open Subtitles | هل ستقوم بمقاضاتي بسبب العقد الشفهي أو شئ كذلك ؟ |
OK, Anna, nós tratamos dos verbos. Alguém tem que fazer a matemática. | Open Subtitles | حسنا، آينا أنت وأنا سنحل الشفهي شخص ما يجب أن يحل الرياضيات |
Também reprovou na sua prova de doutoramento? | Open Subtitles | فشلتِ في إختباركِ الشفهي أيضاً؟ |
Completei o meu estágio há três anos, mas ainda não fiz o meu exame oral. | Open Subtitles | أنهيت فترة تدريبي قبل 3 سنوات ولكن لا أزال لم أتلقى الإختبار الشفهي. |
- Lá porque nos licenciamos a alguns anos atrás não quer dizer que não sejamos capazes de realizar a nossa magia oral, ok? | Open Subtitles | فقط لاننا تخرجنا من عدة سنين لا يعني بأننا لا نستطيع أن نؤدي سحرنا الشفهي , حسنا |
A partir da tradição oral existente, os ouvintes conheciam as lendas sobre o longo cerco, os duelos épicos fora das muralhas da cidade, e o truque astuto que finalmente venceu a guerra. | TED | ومن التراث الشفهي الموجود، عرف الجميع قصة الحصار الطويل والمبارزات الملحمية خارج أسوار المدينة والحيلة الماكرة التي فازت بالحرب. |
- Tens de fazer a oral. | Open Subtitles | لقد حان دورك في التحدّث الشفهي |
Há mais de 40 artérias e veias dentro da faringe e da mucosa oral. | Open Subtitles | أكثر من أربعون شريانِ وعروقِ داخل الحلق الشفهي وغشاء buccal المخاطي. |
Então, é como um termómetro oral. | Open Subtitles | هل هو بمثابة مقياس الحرارة الشفهي. |
A tua oral original. | Open Subtitles | تحدّثك الشفهي المُعتاد |
Pensamos que devíamos chamá-lo pela sua experiência com... oral... | Open Subtitles | اعتقدنا ان نتصل بك لان لديك خبرة ماضية... -الشيء الشفهي... |
O sexo oral é uma opção? | Open Subtitles | هل الجماع الشفهي خيار لك؟ |
Fiz a prova oral do meu Doutoramento. | Open Subtitles | -قمتُ بالإختبار الشفهي لشهادة الدكتوراه . |
Fantástico. É a tradição oral. | Open Subtitles | رائع، إنه التقليد الشفهي |
Isso não é justo. Quero dizer, um contrato verbal continua a ser um contrato. | Open Subtitles | هذا غير عادل، أعني أنّ الاتفاق الشفهي يبقى اتفاقاً |
Tu pensas que eu não consigo detectar reprovação não verbal? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنني لن أستطيع أن أكشف الإستنكار الشفهي ؟ |
Tinha medo dos verbos, Roy. Podia ter tudo bem na matemática e lixar os verbos todos. | Open Subtitles | لقد كنت خائف من الشفهي يا روي يمكنني أن أتفوق في الرياضيات ولا أنال الـ 900 |
Desculpe-me. Foi o cansaço. Estou a estudar para a minha prova de doutoramento. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} آسفة، فأنا متعبة، كنتُ أحضّر لإختباري الشفهي. |