"الشهادة الخطية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o depoimento
        
    • declaração
        
    Além disso, o depoimento prova o que fizeste. Espera aí. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك فإن الشهادة الخطية تثبت مافعلتِ
    Ela disse que foi a tua mãe que roubou o depoimento. Nunca o devia ter mencionado. Open Subtitles أخبرتني بأن أمك هي من أخذت الشهادة الخطية
    Sabias onde estava o depoimento. Open Subtitles لا تفعل أنت تعرف مكان الشهادة الخطية
    Juram solenemente que a declaração é verdadeira, tanto quanto sabem? Open Subtitles أتقسمان وتؤكدان بأنّ الشهادة الخطية هذه صحيحة ودقيقة على حدّ علمكما؟
    - Eu vi a declaração. - Eu não assinei nada. Open Subtitles رأيتُ الشهادة الخطية - لم أوقّع على شيء -
    Mas sabe que a mãe falsificou o depoimento acerca do Ben. Open Subtitles ولكنه .. يعلم بتلفيق أمي لتلك الشهادة الخطية (الخاصة بـ (بين
    A informação sobre o Ben e o depoimento não pode ser revelada. Open Subtitles ..(المعلومات التي تتعلق بـ(بين في الشهادة الخطية لاينبغي أن تظهر للعلن أبداً
    Odeio perguntar isto, mas preciso de me certificar que o Ben não contou nada a ninguém sobre o depoimento, que não mudou de ideias. Open Subtitles (في تخريب صفقة (تشارلز لا أحب أن أطلب هذا ..ولكن لابد أن أتأكد بأن (بين) لم يخبر أحداً بشأن الشهادة الخطية
    O Ben tem o depoimento falsificado que pode meter a minha mãe na prisão. Open Subtitles ..لدى (بين) الشهادة الخطية الملفقة التي قد تتسبب في دخول أمي في السجن
    Não foi o Ben que roubou o depoimento. Open Subtitles ..لم يكن (بين) من سرق الشهادة الخطية
    A informação na declaração não pode ser conhecida. Open Subtitles في الشهادة الخطية لا يمكن أبدا أن تخرج للعلن أبداً "انا هنا لرؤية "بن دونوفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more